{ "Choose your character": "ВЫБОР ПЕРСОНАЖА", "PLAYERKILLLIST": "ИГРОК", "Choose your nickname": "ВВОД НИКНЕЙМА", "SELECT LOCATION": "ВЫБЕРИТЕ МЕСТО ДИСЛОКАЦИИ", "Unknown reward": "Неизвестная награда", "Incoming package": "Входящая посылка", "Penalties": "Штрафы за провал", "DEPLOYING ON LOCATION": "ВЫСАДКА НА МЕСТО ДИСЛОКАЦИИ", "RAID ENDED": "РЕЙД ОКОНЧЕН", "Trader can't repair that item": "Торговец не может отремонтировать предмет", "SELECT YOURCHARACTER": "ВЫБЕРИТЕ ПЕРСОНАЖА", "Escape from Tarkov": "ПОБЕГ ИЗ ТАРКОВА", "TIMESTAMP": "ВРЕМЯ", "SplashDescription": "В Escape from Tarkov используются модели и симуляция оружия, снаряжения и другого оборудования, реально существующего вне мира игры. Все названия продуктов, логотипы, имена брендов и другие торговые марки, изображенные или тем или иным образом упомянутые в игре или вспомогательных материалах к ней принадлежат владельцам соотвествующих торговых марок. Эти владельцы торговых марок, в том числе производители оружия, снаряжения и иного оборудования, используемого в игре, не имеют отношения к производителю Escape from Tarkov и не оказывают какой-либо поддержки, в том числе спонсорской, разработке игры.", "#": "#", "Offline raid test mode": "ТЕСТОВЫЙ РЕЖИМ ОФФЛАЙН-ИГРЫ", "Prepare for Escape": "ГОТОВЬТЕСЬ К ПОБЕГУ", "(optional)": "(опционально)", "Headshot": "В голову", "The Time has Come": "ВРЕМЯ ПРИШЛО", "You still have untransfered items. Are you sure you want to end the transfer? You will be able to return to this process later.": "У вас остались неполученные предметы. Вы уверены, что хотите завершить процесс передачи? Вы сможете вернуться к этому процессу позднее.", "LeaveDialog": "{0} покинул диалог.", "YOUR KILL LIST": "СПИСОК УБИЙСТВ", "LVLKILLLIST": "УР.", "Are you sure you want to cancel the transfer? All unsaved items will be lost": "Вы уверены, что хотите завершить процедуру передачи предметов? Все непереложенные преметы будут потеряны.", "STATUSKILLLIST": "СТАТУС", "NewOwner": "{0} теперь управляет диалогом.", "Subtask completed:": "Подзадача выполнена:", "KickUserFromDialog": "{0} был исключен из диалога.", "Are you sure you want to cancel the transfer? You will be able to return to this process later": "Вы уверены, что хотите завершить процедуру передачи предметов? Вы сможете вернуться к этому процессу позднее.", "WrongSymbol": "Вы не можете использовать этот символ", "You have left the dialogue ": "Вы покинули диалог ", "These items will be lost if you do not survive in the next raid. You can move them to a special stash for quest items.": "Эти предметы будут утеряны, если вы не выживете в следующем рейде. Вы можете переместить их в особый схрон для квестовых предметов.", "Quest items special stash (off-raid)": "Квестовые предметы в схроне (вне рейда)", "FACTION": "ФРАКЦИЯ", "LeaveDialogue": "Покинуть выбранный диалог", "AddUserToDialog": "{0} был добавлен в диалог.", "SplashHeader": "2017 Battlestate Games a.s., Escape from Tarkov и Battlestate Games являются торговыми марками или зарегистрированнными торговыми маркамиBattlestate Games LIMITED a.s. Все права защищены.", "Killed": "Убит", "INSURE ALL": "ЗАСТРАХОВАТЬ ВСЕ", "Trader can't buy this item": "Торговец не покупает этот предмет", "Hiding objective {0:F1}": "Маскировка цели {0:F1}", "any": "Любая", "embedded": "скрыто", "CharacterLimit": "Вы достигли предела количества символов", "Protect objective {0:F1}": "Защищайте цель {0:F1}", "various": "Разные", "TooShort": "Выбранный никнейм слишком короткий", "HANDOVER": "ПЕРЕДАТЬ", "Quest items in inventory (in-raid)": "Квестовые предметы в инвентаре (в рейде)", "very fast": "оч. быстро", "factory4": "Завод", "Woods": "Лес", "InvalidNickname": "Некорректный никнейм", "Item is not examined": "Предмет не изучен", "bigmap": "Таможня", "Quest start": "Стартовое снаряжение", "Shoreline": "Побережье", "ValidNickname": " ", "normal": "норм.", "InvitePlayers": "Пригласить друзей в диалог", "Ban": "ЗАБЛОКИРОВАТЬ", "You need to survive and exit from the location to save and move these items to a special stash for quest items.": "Вам необходимо выжить и выйти с локации, чтобы сохранить и переместить эти предметы в особый схрон для квестовых предметов.", "Price of all items to insure must be more than minimum payment": "Недостаточная сумма страховки", "Almost empty": "Почти пуст", "Unban": "РАЗБЛОКИРОВАТЬ", "1.35 (good)": "1.35 (хор.)", "Select ban time": "Выберите время блокировки", "Are you sure you want to insure {0} items?": "Вы уверены, что хотите застраховать выбранные предметы?", "QUEST ITEMS": "ПРЕДМЕТЫ", "InsuranceWarning": "Выберите оружие, снаряжение и предметы в вашем рейдовом инвентаре и пометьте их, чтобы застраховать и получить шанс вернуть их, если они не были вынесены другими после вашей смерти. Условия страхования зависят от торговца, ваших отношений с ним, и страховой истории.", "BanPlayer": "{0} заблокирован в общем чате.", "UnbanPlayer": "{0} разблокирован в общем чате.", "(you)": "(вы)", "Insurance price rate": "Коэффициент цены страховки", "very slow": "оч. медленно", "slow": "медленно", "Operator": "Оператор", "Less than half": "Меньше половины", "Insurance return": "Возврат по страховке", "Other": "Другое", "About half": "Около половины", "Quest fail": "Задание провалено", "INSURE: ": "СТРАХОВКА: ", "CLONE": "Склонировать", "fast": "быстро", "SELECT ITEMS": "ВЫБЕРИТЕ ПРЕДМЕТЫ", "Insured by": "Страховщик", "StartDialogue": "Начать диалог", "Almost full": "Почти полон", "Insure": "ЗАСТРАХОВАТЬ", "LOAD FROM DIRECTORY...": "Загрузить из папки...", "INSURED": "ЗАСТРАХОВАНО", "SELECT INSURER": "ВЫБЕРИТЕ СТРАХОВЩИКА", "Return rate:": "Коэф. возврата:", "LOAD FROM FILE...": "Загрузить из файла...", "EXITLOCATED": "НАШЕЛ ВЫХОД", "Quest success": "Награда за задание", "(received)": "(получено)", "(out of time)": "(время вышло)", "{0} items has been insured": "{0} предмета(ов) успешно застрахованы", "RETURN TIME:": "ВРЕМЯ ВОЗВРАТА:", "Trader can't insure any item": "Торговец не может застраховать предмет", "SAVE AS...": "Сохранить как...", "COPY": "Скопировать", "{0} items insured": "{0} предметов застраховано", "Full": "Полон", "Uncover": "Снять страховку", "PASTE": "Вставить", "Empty": "Пусто", "Server shutdown in {0} min!": "Сервер выключится через {0} минут!", "{0} has been insured": "{0} был застрахован", "You can't send message to this user. You are in ignore list.": "Вы не можете отправлять сообщения этому пользователю. Он вас игнорирует.", "SavageBannerName": "Игровой процесс за дикого", "Less than 5": "Менее 5", "Min payment:": "Минимальная стоимость:", "That item cannot be insured": "Этот предмет не может быть застрахован", "h": "ч.", "INSURANCE": "СТРАХОВКА", "GET": "ПОЛУЧИТЬ", "SavageBannerDescription": "Рейд за Дикого отличается от рейда за основого персонажа ЧВК. Место, время появления, состояние здоровья и снаряжение Дикого заранее неизвестно. Умирая в рейде, вы никак не затронете прогресс или снаряжение основного персонажа. Но, если вы выживете Диким, то сможете передать найденное в схрон основного персонажа.", "Tarkov": "Тарков", "TO INSURE": "К СТРАХОВКЕ", "Enter player nickname": "Введите имя игрока", "{0} items to insure": "{0} предметов к страховке", "You can't send message to this user. He is not in your friends list.": "Вы не можете отправлять сообщения этому пользователю.", "Create group dialog": "Создать групповой диалог", "SendFriendsRequest": "Добавить в друзья", "LATER": "ПОЗЖЕ", "Approx.": "Около", "Left the Action": "Дезертир", "Day": "День", "CREATE": "СОЗДАТЬ", "Enter dialog name": "Введите название диалога", "Unmute": "Разблокировать", "You were removed from this dialogue": "Вы были убраны из этого диалога", "Not available in raid": "Недоступно во время рейда", "Mute": "Заблокировать", "DeleteFromFriendsList": "Убрать из списка друзей", "Lvl": "Уровень", "Player {0} accepted your invitation": "Игрок {0} принял ваше приглашение", "SEND": "ОТПРАВИТЬ", "Friends": "Друзья", "Missed in Action": "Пропал без вести", "Raid №{0}": "Рейд №{0}", "Friends list": "Список друзей", "Enter your message here": "Введите сообщение", "Player {0} declined your invitation": "Игрок {0} отклонил ваше приглашение", "EARLY TERMINATION": "ДОСРОЧНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ", "AcceptFriendsRequest": "Принять запрос", "WatchProfile": "Посмотреть профиль игрока", "Select friends to add:": "Выберите друзей для добавления в диалог:", "Pending requests": "Запросы в друзья", "LeaveGroup message": "Вы уверены, что хотите выйти из группы?", "Check your email": "Пожалуйста, проверьте почтовый ящик, на который зарегистрирована данная учетная запись. Код Device ID придет в течение ближайших 5 минут.", "Killed in Action": "Убит в бою", "DeclineFriendsRequest": "Отклонить запрос", "InviteToGroupDialogue": "Пригласить игрока в диалог", "Group max count reached!": "Достигнут максимум игроков в группе!", "CreateDialog": "{0} создал групповой диалог!", "RAID TIME:": "ВРЕМЯ РЕЙДА:", "{0} has restocked": "{0}: завоз новых товаров", "Party is ready. Starting the game...": "Группа готова. Начинаем игру...", "KickPlayer": "Убрать игрока из диалога", "Invitation to you has been cancelled": "Ваше приглашение в группу было отменено", "Monitor parameters": "Параметры монитора", "find nickname": "поиск по нику", "Looking for group...": "Поиск группы начат...", "RemovePlayer message": "Вы уверены, что хотите выгнать игрока из группы?", "wants to invite you in a group. Accept?": "хочет пригласить вас в группу. Принять?", "Group disbanded by a leader": "Группа была распущена лидером", "Ran Through": "Пробежал", "You: ": "Вы: ", "TransferLeadership message": "Вы уверены, что хотите передать лидерство?", "TransferLeadership": "Передать лидерство", "looking for group": "в поиске группы", "you": "вы", "InviteInGroup": "Пригласить в группу", "Player {0} has left the group": "Игрок {0} покинул группу", "leader": "лидер", "DisbandGroup message": "Вы уверены, что хотите распустить группу?", "RemovePlayer": "Выгнать игрока", "Invite to the player {0} has been cancelled": "Приглашение игроку {0} было отменено", "LeaveGroup": "Покинуть группу", "Stop looking for group": "Поиск группы остановлен", "You are now the leader of the group": "Теперь вы лидер группы", "GROUP": "ГРУППА", "SETTINGS": "НАСТРОЙКИ", "AcceptInvitation": "Принять приглашение", "EXAMINE": "ИЗУЧИТЬ", "StartLookingForGroup": "Начать поиск группы", "Unknown item": "Неизвестный предмет", "GROUP LEADER": "ЛИДЕР ГРУППЫ", "invite sent": "приглашение", "Pain": "Боль", "CancelInvite": "Отменить приглашение", "DeclineInvitation": "Отклонить приглашение", "You can recover your password using the website.": "Вы можете восстановить пароль, используя сайт.", "in group": "в группе", "DisbandGroup": "Распустить группу", "CreateGroup": "Создать группу", "Resolution has changed. Do you want to keep current resolution?": "Разрешение было изменено. Вы хотите применить изменения?", "Exhaustion": "Усталость", "ITEM IS NOT EXAMINED!": "ПРЕДМЕТ НЕ ИЗУЧЕН!", "BrokenBone": "Перелом", "Player {0} was invited to your group": "Игрок {0} был приглашен в группу", "BloodLoss": "Кровотечение", "CancelLookingForGroup": "Остановить поиск группы", "LeanX positive": "Плавн. наклон вправо", "LeanX negative": "Плавн. наклон влево", "MoveX positive": "Движение вправо", "Trader lock": "Вы не можете модифицировать предметы торговца.", "Account is blocked until": "Аккаунт заблокирован до", "MoveY positive": "Движение вперед", "CONTROLS": "УПРАВЛЕНИЕ", "EXAMINE IN PROGRESS": "ИДЕТ ИЗУЧЕНИЕ ПРЕДМЕТА", "LookY negative": "Посмотреть вверх", "SOUND": "ЗВУК", "MoveX negative": "Движение влево", "LookX negative": "Посмотреть влево", "Dehydration": "Обезвоживание", "Full Recovery Time": "Время полного восстановления", "EDIT": "ИЗМЕНИТЬ", "MoveY negative": "Движение назад", "NOTHING": "-", "AssaultRifle": "Штурм. Винтовки", "USING": "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ", "LookX positive": "Посмотреть вправо", "Contusion": "Контузия", "Raid lock": "Вы не можете модифицировать эту часть, пока находитесь в рейде.", "Trading": "ТОРГОВЛЯ", "Vital mod weapon in hands": "Вы не можете модифицировать ключевые детали оружия в руках.", "Registration": "РЕГИСТРАЦИЯ", "Authorization": "АВТОРИЗАЦИЯ", "Statistics": "СТАТИСТИКА", "Enter Nickname": "Ввод имени", "Character": "ПЕРСОНАЖ", "You can't plant quest item while moving": "Вы не можете оставить предмет во время перемещения", "REMEMBER ACCOUNT": "ЗАПОМНИТЬ УЧЕТНУЮ ЗАПИСЬ", "LookY positive": "Посмотреть вниз", "OVERALL": "ОБЩЕЕ", "Wrong game version. Close the game and download update using the launcher": "Устаревшая версия игры. Закройте и обновите игру, используя лаунчер", "COMPATIBLE WITH AVAILABLE": "ПОДХОДИТ К ИМЕЮЩЕМУСЯ", "HANDBOOK": "СПРАВОЧНИК", "MAIL": "СООБЩЕНИЯ", "RESTORE PASSWORD": "ВОССТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ", "GAME": "ИГРА", "SessionResult": "Результат сессии", "GRAPHICS": "ГРАФИКА", "YouSurvived": "Вы выжили!", "SOUND ON": "ЗВУК ВКЛ", "AheadOfTimeEnding": "ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ", "Attention!": "Внимание!", "Session Search": "Поиск сессии", "Stationary Healing": "Стационарное лечение", "Healing": "Лечение...", "Inventory": "Инвентарь", "Extraction in {0:F1}": "Выход через {0:F1}", "Beginning": "Начало", "WATCHLIST": "ИЗБРАННОЕ", "ATTENTION! Your weapon doesn't have the required vital part {0}!": "ВНИМАНИЕ! В вашем оружии отсутствует необходимая деталь {0}!", "CharacterSelection": "Выбор персонажа", "Start": "Старт", "Attention! You’ve left the raid and lost everything you brought or found in it.": "Внимание! Вы покинули рейд и лишились всего снаряжения.", "Insured items can be recovered, if they were not picked up or used by anyone else.": "Застрахованные предметы могут быть возвращены, если они не были подобраны или использованы кем-то ещё.", "{0} Beta version": "{0} Бета версия", "SOUND OFF": "ЗВУК ВЫКЛ", "has been kicked from the dialog": "был исключен из диалога", "Friend request from {0} declined succesfully!": "Запрос дружбы от {0} отклонен!", "Can't open context menu while searching": "Невозможно открыть контекстное меню во время поиска.", "Attention! All items, brought by you into the raid or found in it, have been lost.": "Внимание! Вы лишились всех предметов и снаряжения.", "Attention! You’ve completed the raid way too early.": "Внимание! Вы завершили рейд слишком рано.", "Select BEAR Character": "Вы боец российской ЧВК BEAR, состоящей из бывших бойцов спецподразделений стран СНГ. Медведи участвовали в Контрактных Войнах на стороне правительства РФ, с целью раскрытия нелегальной деятельности компании Terra Group Labs и остановки возникшего вооруженного конфликта с участием ее субподрядчика - западной ЧВК USEC.", "Chat sounds volume:": "Громкость звуков чата:", "has been removed from friends list succesfully!": "был убран из списка друзей!", "Friend invite to {0} was sent succesfully": "Запрос дружбы к {0} был отправлен", "Not enough experience gained. Therefore, you have received the Ran Through exit status.": "Вы сохраняете все свои вещи и получаете статус выхода \"Сквозная пробежка\".", "Blood lost": "Крови потеряно", "Friend request from {0} accepted succesfully!": "Запрос дружбы от {0} принят!", "Offline raid description": "Для того, чтобы расширить возможности тестирования, в бета-версии игры предусмотрен особый оффлайновый режим запуска рейда для одного игрока Вы можете использовать этот режим для исследования и тестирования локации, пристрелки оружия и прочих активностей, если сервера игры недоступны или загружены. \n Функционал оффлайн режима в дальнейшем будет дорабатываться специально", "Press any key...": "Нажмите любую клавишу...", "Select USEC Character": "Вы боец USEC, оффшорной ЧВК, выполняющей субподряд по обеспечению безопасности компании Terra Group Labs. В ходе Контрактных Войн, основной целью USEC было уничтожение свидетельств любой потенциально незаконной деятельности нанимателя и удержать принадлежащие компании объекты от занятия бойцами BEAR, ЧВК, нанятой правительством РФ для расследования операций Terra Group.", "Friends invite is already sent": "Запрос дружбы уже отправлен", "When you leave the raid you don’t get anything and also recieve the Left the Action exit status.": "Когда вы покидаете рейд, вы теряете всё найденное и также получаете статус \"Покинул Игру\".", "NDA free warning": "Она не отображает финального качества продукта. Спасибо за понимание и поддержку. Удачи!", "Blood": "Кровь", "Always show interface elements": "Всегда показывать элементы интерфейса", "Health and physical conditions": "Здоровье и физическое состояние", "Aiming deadzone:": "Мертвая зона:", "GAINED EXPERIENCE": "ОПЫТА ПОЛУЧЕНО", "Not available in alpha": "Недоступно в бета-версии", "Player": "Игрок", "VSync": "Верт. синх.", "Time to reconnect left ({0})": "Время, оставшееся для переподключения ({0})", "RAID STATISTICS": "СТАТИСТИКА РЕЙДА", "Attention! This is a Beta version of Escape from Tarkov for testing purposes.": "Внимание! Это Бета-версия Escape from Tarkov, предназначенная для тестирования.", "You can't enable {0} and {1} at the same time. Turn {1} off?": "Вы не можете включить компоненты '{0}' и '{1}' в одно и то же время. Выключить компонент '{1}'?", "Windowed": "В окне", "Group leadership has been transfered to {0}!": "{0} теперь лидер группы!", "NDA Policy warning": "Она не отображает финального качества продукта. Публикация любых материалов (видео, стримы и скриншоты) запрещена условиями Соглашения о неразглашении. Спасибо за понимание и поддержку. Удачи!", "Fullscreen mode:": "Режим экрана:", "SNIPERPHRASE": "СНАЙПЕР", "Texture quality:": "Качество текстур:", "Bad language filter": "Фильтрация мата", "Also, at this stage in testing, offline mode includes items for test looting.": "На данном этапе, в оффлайн режиме есть вещи для подбора на локации.", "LEFTFLANK": "СЛЕВА", "FUCKYOU": "ПОШЕЛ ТЫ", "RIGHTFLANK": "СПРАВА", "INTHEFRONT": "ПРЯМО", "KNIFEKILL": "УБИТ НОЖОМ", "OnWeaponReload": "ПЕРЕЗАРЯДКА", "ONSIX": "СЗАДИ", "NOISEPHRASE": "СЛЫШИШЬ?", "NEEDFRAG": "ГРАНАТА", "PHRASENONE": "ОТМЕНА", "Sharpen:": "Резкость:", "ONLOOT": "НА ЛУТЕ", "RAT!": "КРЫСА!", "HANDBROKEN": "СЛОМАНА РУКА", "NEEDAMMO": "ПАТРОНЫ", "LOOTBODY": "ТЕЛО", "HurtLight": "РАНЕН", "Multi-monitor support": "Несколько мониторов", "Profile data loading...": "Загрузка данных профиля...", "HurtMedium": "РАНЕН", "Overall graphics quality:": "Общее качество графики", "COOPERATION": "ВМЕСТЕ?", "BLEEDING": "КРОВОТЕЧЕНИЕ", "ONGRENADE": "ГРАНАТА", "NEEDHELP!": "НУЖНА ПОМОЩЬ!", "HOLDFIRE": "НЕ СТРЕЛЯТЬ", "LOOTKEY": "КЛЮЧ", "ONPOSITION": "НА ПОЗИЦИИ", "Attention! Your progress is saved in the offline mode!": "Внимание! В оффлайн режиме не сохраняется Ваш прогресс!", "HELLO": "ПРИВЕТ", "ROGER": "ПРИНЯЛ", "REPEAT": "ПОВТОРИ", "DOWN": "УБИТ", "LOSTVISUAL": "ГДЕ ОН?", "COMETOME": "КО МНЕ", "LOOTWEAPON": "ОРУЖИЕ", "Subtitles": "Субтитры", "LOCKEDDOOR": "ЗАКРЫТО", "OPENDOOR": "ОТКРЫТЬ", "Don't allow to add me": "Запрет на добавление", "Shadows quality:": "Качество теней:", "Headbobbing:": "Качание головы:", "NEEDWEAPON": "ОРУЖИЕ", "GOING": "ИДУ", "ENEMYDOWN": "ВРАГ УБИТ", "THATDIRECTION": "ТУДА", "NEGATIVE": "НЕТ", "Enable OFFLINE mode for this raid": "Включить ОФФЛАЙН-режим для этого рейда", "Your nickname is too short": "Слишком короткое имя", "FRIENDLYFIRE": "ДРУЖ. ОГОНЬ", "HIT": "РАНЕН", "LOOTMONEY": "ДЕНЬГИ", "CLEAR": "ЧИСТО", "Interface language:": "Язык интерфейса", "SCAVDOWN": "ДИКИЙ УБИТ", "You can change your nickname only once": "Вы можете сменить имя только один раз", "FOV:": "Область обзора:", "GOODWORK": "ХОРОШО", "COVERING": "ПРИКРЫВАЮ", "You can't use that symbol": "Вы не можете использовать этот символ", "Aspect ratio:": "Соотношение сторон:", "Limit 60 FPS": "Огранич. 60 FPS", "LEGBROKEN": "СЛОМАНА НОГА", "DEHYDRATED": "ДЕГИДРАТАЦИЯ", "LOOTCONTAINER": "КОНТЕЙНЕР", "Overall visibility:": "Общая видимость:", "BADWORK": "ПЛОХО", "Screen resolution:": "Разрешение экрана:", "ENEMYHIT": "ЗАЦЕПИЛ", "MUMBLEPHRASE": "БОРМОТАТЬ", "HurtHeavy": "РАНЕН", "Screen-space effects:": "Экранные эффекты:", "LootGeneric": "ЛУТ", "Chromatic aberrations": "Хром. аберрации", "Object LOD quality:": "Детализация объектов:", "HurtNearDeath": "РАНЕН", "DONTKNOW": "НЕ ЗНАЮ", "NEEDSNIPER": "СНАЙПЕР", "NEEDMEDKIT": "АПТЕЧКА", "EXHAUSTED": "УСТАЛ", "SSAO:": "SSAO:", "Z-Blur": "Z-Blur", "Terrain quality:": "Качество ландшафта:", "HDR": "HDR", "SSAA": "SSAA", "Motion blur:": "Размытие при движении:", "CHECKHIM": "ПРОВЕРЬ ЕГО", "Shadow visibility:": "Видимость теней:", "SSR:": "SSR:", "Mouse sensitivity": "Чувствительность мыши", "Bloom": "Bloom", "AVAILABLE ON LEVEL {0}": "ДОСТУПНО С {0}-ГО УРОВНЯ", "Vegetation visibility:": "Видимость растений:", "Noise": "Шум", "Interface volume:": "Громкость звуков интерфейса:", "Contact SSAO:": "Contact SSAO:", "per texture": "только текстуры", "Anisotropic Filtering:": "Анизотропная фильтрация:", "Lighting quality:": "Качество света:", "UNAVAILABLE": "НЕДОСТУПНО", "Antialiasing:": "Сглаживание:", "Mute other players": "Заглушить других игроков", "Overall volume:": "Общий уровень громкости:", "ACTION": "ДЕЙСТВИЕ", "Character voice language:": "Язык озвучки персонажа:", "KEY": "КЛАВИША", "Microphone sensitivity:": "Чувствительность микрофона:", "Effects volume:": "Громкость эффектов:", "Music volume:": "Громкость музыки:", "Voice volume:": "Громкость голосов:", "very high": "ультра", "CURRENT INGAME TIME:": "ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ В ИГРЕ:", "Inverted Y axis": "Инверсия по оси Y", "Inverted mouse look": "Инверсия мыши", "Nidnod": "Свободный обзор", "YOUR MAIN CHARACTER": "ВАШ ОСНОВНОЙ ПЕРСОНАЖ", "Location Locked": "НЕДОСТУПНО", "low": "низкое", "Authentic": "Реалистичный", "4:3 - Not wide": "4:3 - Стандарной четкости", "high": "высокое", "Inverted X axis": "Инверсия по оси X", "SELECT TIME PHASE:": "ВЫБЕРИТЕ ВРЕМЯ СУТОК:", "Hold to Crouch": "Удерживать для приседа", "Hold to Sprint/hold breath": "Удерживать для бега/задержки дыхания", "CURRENT WEATHER CONDITIONS:": "ТЕКУЩИЕ ПОГОДНЫЕ УСЛОВИЯ:", "Hold to Walk": "Удерживать для ходьбы", "16:9 - Wide": "16:9 - Широкоформатный", "Interface layout:": "Элементы интерфейса:", "on": "вкл", "Hold to Aim": "Удерживать для прицеливания", "medium": "среднее", "Non-authentic": "Адаптированный", "Mouse sensitivity (aiming)": "Чувствительность мыши (прицеливание)", "TYPES OF FIRE": "РЕЖИМ(Ы) ОГНЯ", "CENTER OF IMPACT": "БАЗОВАЯ ТОЧНОСТЬ", "Enable PvE": "Включить PvE", "VELOCITY": "НАЧАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ", "ARMOR ZONE(S)": "ЗОНЫ БРОНИ", "DURABILITY": "ТЕХНИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ", "ARMOR POINTS": "ОЧКИ БРОНИ", "off": "выкл", "custom": "свои", "sec": "сек", "WEAPON MASTERING (01)": "ВЛАДЕНИЕ ОРУЖИЕМ (01)", "LeftArm": "Л.РУК", "REPAIR": "РЕМОНТ", "ultra": "ультра", "RECOIL": "ОТДАЧА", "ERGONOMICS": "ЭРГОНОМИКА", "SECURED": "ЗАЩИЩЁННЫЙ", "CHANGE MOVEMENT SPEED": "ИЗМЕНЕНИЕ СКОРОСТИ ДВИЖЕНИЯ", "UNSEARCHED": "НЕ ОБЫСКАНО", "CALIBER": "КАЛИБР", "ARMOR CLASS": "КЛАСС БРОНИ", "RELOAD": "ПЕРЕЗАРЯДКА", "rpm": "выс/мин", "UNLOAD": "РАЗРЯДИТЬ", "RightArm": "ПР.РУК", "ACCURACY": "ТОЧНОСТЬ", "VALIDATE DEVICE ID": "ПОДТВЕРДИТЬ DEVICE ID", "EXAMINE: ": "ОСМОТР: ", "Dead": "Мертв", "FINDAMMO": "ПОИСК ПАТРОНОВ", " kg": " кг", "m/s": "м/c", "HP": "ОЗ", "Random weather": "Случайные погодные условия и время", "CHANGE TURNING SPEED": "ИЗМЕНЕНИЕ СКОРОСТИ ПОВОРОТА", "Can't find appropriate slot": "Невозможно найти подходящий слот", "UNEQUIP": "СНЯТЬ", "DISPOSE": "ВЫБРОСИТЬ", "INSTALL": "УСТАНОВИТЬ", "NOT SECURED": "НЕ ЗАЩИЩ.", "LOAD": "ЗАРЯДИТЬ", "EFFECTIVE DISTANCE": "ЭФФЕКТИВНАЯ ДАЛЬНОСТЬ", "Can't find a place for item": "Невозможно найти подходящее место для предмета", "Can't find any non-empty magazine": "Невозможно найти заряженный магазин", "Hold to Lean": "Удерживать для наклона", "FIRE RATE": "СКОРОСТРЕЛЬНОСТЬ", "Perish": "Погиб", "EQUIP": "ЭКИПИРОВАТЬ", "CONSUME": "УПОТРЕБИТЬ", "fullauto": "Автомат.", "WEAR": "НАДЕТЬ", "Sessions": "Сессий", "SurvivalRate": "Выживаемость", "single": "Одиночный", "Can't find any appropriate magazine": "Невозможно найти подходящий магазин", "burst": "Очередь", "Kills": "Убийств(а)", "Leave": "Вышел", "VIEWMAP": "РАЗВЕРНУТЬ", "Fails": "Провалы", "KillDeathRate": "(KD) Коэф. Убийств/Смертей", "Km2": "KM²", "doublet": "Дуплет", "UnloadAmmo": "ВЫНУТЬ ПАТРОНЫ", "LeaveRate": "Коэф. выходов", "No free room for that item": "Недостаточно места в инвентаре", "Screenshot captured to": "Скриншот сохранен в", "MeanLifetime": "Ср. время жизни", "Search": "Поиск", "Disable": "Недоступно", "Taking": "Подбор", "Description": "Описание", "Overall Health": "Общие показатели здоровья", "Random": "СЛУЧАЙНО", "Change": "Поменять", "Longevity": "Выживаемость", "SymbolUsage": "Исп. символов: {0}/{1}", "HealthAndPhysics": "Здоровье и физическая сила", "Online": "В сети", "No Space ({0})": "Нет места ({0})", "Sales sum with {0} increased by {1}": "Сумма оборота у {0} увеличена на {1}", "Min": "МИН", "Locked": "ЗАКРЫТО", "Unlock": "Открыть ключом", "UnlocksOn": "Доступно с {0}-го уровня", "Lockpick": "Взломать", "Lockpicking": "Взлом двери...", "Knock & run": "Постучаться", "CloseDoor": "Закрыть", "MOD_BARREL": "СТВОЛ", "Move in": "Войти", "OPEN": "Открыть", "Healed": "Здоров", "Enable": "Доступно", "Marodeur": "Мародёр", "Take": "Взять", "Breach": "Выбить", "MOD_MOUNT_000": "КРЕПЛ.", "MOD_SIGHT_REAR": "ЦЕЛИК", "MOD_LAUNCHER": "ПОДСТВОЛ", "Looting": "Поиск лута...", "Bang & clear": "Зачистка с гранатой", "Used symbols: {0}": "Символов: {0}", "Unknown": "Неизвестно", "Neutralizer": "Устранитель", "You received these rewards: ": "Вы получили награды: ", "Experience: +": "Опыт: +", "Flash & clear": "Зачистка с ГСЗ", "Survivor": "Выживший", "MOD_CHARGE": "РУК.ЗАТВ.", "MOD_SCOPE": "ПРИЦЕЛ", "Paramedic": "Фельдшер", "MOD_STOCK": "ПРИКЛАД", "MOD_RECIEVER": "СТВ.КОР.", "MOD_TACTICAL": "ТАКТ.", "MOD_HANDGUARD": "ЦЕВЬЁ", "MOD_SIGHT_FRONT": "МУШКА", "Skill '{0}' increased by {1}": "Навык '{0}' увеличен на {1}", "Standing with {0} increased by {1}": "Отношения с {0} увеличены на {1}", "MOD_TACTICAL003": "ТАКТ.", "MOD_MAG_SHAFT": "ШАХТА", "MOD_BIPOD": "СОШКИ", "Task": "Задание", "MOD_MAGAZINE": "МАГАЗИН", "Progress": "Прогресс", "MOD_FOREGRIP": "ПЕРЕД. РУК.", "MOD_PISTOL_GRIP": "РУКОЯТЬ", "ADD NOTE": "ДОБАВИТЬ ЗАПИСЬ", "Survived": "Выжил", "WEIGHT": "Вес", "MOD_TACTICAL002": "ТАКТ.", "Survival Rate Short": "SR: {0}%", "MOD_MUZZLE": "ДУЛО", "MOD_MOUNT": "КРЕПЛ.", "Online Time Short": "onl: {0}ч", "MOD_SILENCER": "ГЛУШИТЕЛЬ", "MOD_TACTICAL001": "ТАКТ.", "Combat": "Боевые", "(S) Survived": "(S) Выживаний", "Raids Short": "R: {0}", "KIA": "Смертей", "Physical": "Физические", "Kills Death Rate Short": "K/D: {0}", "Killed in action (KIA)": "Убит в бою (KIA)", "Type": "Тип", "PATRON_IN_WEAPON": "ПАТРОННИК", "Average lifetime": "Среднее время жизни", "Dogtag": "ЖЕТОН", "ACTIVE TASKS": "ТЕКУЩИЕ ЗАДАЧИ", "(S/R) Survival rate": "(S/R) Коэф. выживания", "Merchant": "Продавец", "Kills Short": "K: {0}", "NO ACTIVE TASKS": "НЕТ ТЕКУЩИХ ЗАДАЧ", "Mental": "Ментальные", "LEVEL": "УРОВЕНЬ", "Location": "Локация", "Special": "Особые", "SIDE": "СТОРОНА", "(K) Kills": "(K) Убийств", "(RT) Runs": "(RT) Пробежек", "All types": "Все типы", "Status": "Статус", "Leave Rate Short": "LR: {0}%", "Show:": "Показывать:", "Most leveled": "По уровню", "Max S in a row": "Максимум выживаний подряд", "(R) Raids": "(R) Рейдов", "Practical": "Практические", "Overall lifetime": "Возраст аккаунта", "MIA": "Без вести", "NICKNAME": "НИКНЕЙМ", "When you leave the raid you don’t get anything and also recieve Left the Action exit status.": "Преждевременно покидая рейд, вы теряете все добытое и получаете статус выхода Дезертир.", "DEATH TIME": "ВРЕМЯ СМЕРТИ", "Most recent": "По времени получения", "remaining:": "осталось:", "(LR) Leave rate": "(LR) Коэф. покидания", "(L) AWOL": "(L) Покинуто", "(K/D)": "(K/D)", "Default": "По умолчанию", "Preparing the game...": "Подготовка к игре...", "NO KILLS": "УБИЙСТВ НЕТ", "SAVAGE": "ДИКИЙ", "Attention! Your character is still in the raid. Time remaining for reconnection {0}": "Внимание! Ваш персонаж сейчас находится в рейде! Оставшееся время на переподключение {0}", "Killed by": "Убит ", "Died": "Умер", "Karma loss warning!": "Возможна потеря кармы!", "GET READY!": "ПРИГОТОВЬТЕСЬ!", "Leaving the game...": "Завершение игровой сессии...", "Awaiting players...": "Ожидание игроков...", "Deploying in progress": "Идет высадка", "Local game starting...": "Начало локальной игры...", "BEAR": "BEAR", "Avoid the engagement of your own PMC": "Не атакуйте бойцов из вашей ЧВК", "Local game matching...": "Поиск локальной игры...", "current:": "опыт:", "Ammo ({0}) is not compatible. Need: {1}": "Патрон {0} несовместим. Необходим патрон {1}", "Avoid the engagement of all PMCs": "Не атакуйте бойцов любой ЧВК", "Loading...": "Загрузка...", "Awaiting server response...": "Ожидание ответа от сервера...", "Game reconnection...": "Переподключение к игре...", "In equipment": "В СНАРЯЖЕНИИ", "WEAPON MODDING": "МОДИФИКАЦИЯ ОРУЖИЯ", "Scene loading...": "Загрузка сцены...", "CONFIRM LEAVE": "ПОКИНУТЬ РЕЙД", "Func mods": "Функциональные модификации", "Matching...": "Поиск игры...", "Deploying in:": "Высадка через:", "Welcome screen description": "Добро пожаловать в Побег из Таркова! \r\nВ данной игре вам предстоит бороться за свою жизнь, выживая в Таркове, российском городе в Норвинской области, на пороге коллапса, хаоса и заката человеческой цивилизации. Ваш герой - оператор Частной Военной Компании (ЧВК), попавший в круговорот событий после Контрактных Войн. Район перекрыт, командование перестало выходить на связь, все боевые задачи утратили свою актуальность. Каждый начинает преследовать собственные цели -адаптироваться и выживать, выйти из окружения или взять контроль в свои руки, спасая других. \r\n\r\nКаждую игровую сессию будьте готовы умереть и потерять всё заработанное. Приготовьтесь к тому, что каждая нестабильность в работе вашего интернета (потеря связи) и оборудования может привести к разрыву соединения и вашей смерти и, как следствие, потере всего виртуального имущества, найденного в текущей сессии. \r\n \r\nДа, вы будете умирать, и часто. Помните - это всего лишь игра. Желаем вам удачи!", "USEC": "USEC", "Equipped": "НАДЕТО", "LOOT": "ДОБЫЧА", "meters": "метров", "Revert your settings to default?": "Сбросить настройки на значения по умолчанию?", "Corpse": "Труп", "Left Arm": "ЛЕВАЯ РУКА", "RECONNECT": "ВЕРНУТЬСЯ", "LEAVE_BTN": "ВЫЙТИ", "Last game session": "Последняя игровая сессия", "Map loading...": "Загрузка карты...", "Game world creating...": "Создание игрового мира...", "Vital parts": "Критические компоненты", "Ratings": "Рейтинги", "Left Hand": "ЛЕВАЯ РУКА", "Stomach": "ЖИВОТ", "leftleg": "Л.НОГА", "Next": "ДАЛЕЕ", "Chest": "ГРУДНАЯ КЛЕТКА", "STASH": "СХРОН", "NO (N)": "НЕТ (N)", "Survivor class": "Класс выживальщика", "{0}h": "{0}ч", "Head": "ГОЛОВА", "{0}m": "{0}мин", "Back": "НАЗАД", "Gear parts": "Элементы снаряжения", "GEAR": "ВЕЩИ", "Left Leg": "ЛЕВАЯ НОГА", "Summary": "Сводка", "Right Leg": "ПРАВАЯ НОГА", "ACCEPT": "ПРИНЯТЬ", "GAME CONDITIONS": "УСЛОВИЯ ИГРЫ", "rightleg": "ПР.НОГА", "Right Arm": "ПРАВАЯ РУКА", "REMOVES CONTUSION": "СНИМАЕТ КОНТУЗИЮ", "Revert": "СБРОСИТЬ", "Experience Needed for Next Level": "Опыт, необходимый для повышения уровня", "Savage matchmaker": "Участвуйте в рейде Диким, местным бандитом с неизвестным стартовым снаряжением. Это ваш Тарков и ваши правила!", "Ready!": "ГОТОВ!", "Scav": "ДИКИЙ", "SKILLS": "УМЕНИЯ", "YES (Y)": "ДА (Y)", "Achievements": "Достижения", "RAG FAIR": "БАРАХОЛКА", "MERCHANTS": "ТОРГОВЦЫ", "BEAR Matchmaker": "Отправляйтесь в рейд вашим главным персонажем - бывшим оператором ЧВК BEAR и сделайте все возможное, чтобы совершить Побег из Таркова живым.", "AUCTIONS": "АУКЦИОНЫ", "MAP": "КАРТА", "REMOVES PAIN": "СНИМАЕТ БОЛЬ", "REMOVES BLOODLOSS": "Снимает кровотечение", "MASTERING": "ВЛАДЕНИЕ", "DEAL!": "ПО РУКАМ!", "HEALTH_TAB": "ЗДОРОВЬЕ", "Achiev.": "Достиж.", "Pmc": "ЧВК", "NOTES": "ЗАПИСИ", "InMenu": "В меню", "RESUME": "ВЕРНУТЬСЯ", "REMOVES TOXICATION": "СНИМАЕТ ОТРАВЛЕНИЕ", "Save": "СОХРАНИТЬ", "REMOVES RADIATION EXPOSURE": "СНИМАЕТ РАД. ПОРАЖЕНИЕ", "A LOT": "МНОГО", "AllGearAndLootLost": "Всё снаряжение и добыча (как найденные в этом рейде, так и принесённые с собой) потеряны.", "REMOVES FRACTURE": "УСТРАНЯЕТ ПЕРЕЛОМ", "InRaid": "В рейд", "Cancel": "Отмена", "ForbiddenPassword": "Неправильный формат пароля", "ExitConfirm": "Вы уверены, что хотите выйти?", "USEC Matchmaker": "Отправляйтесь в рейд вашим главным персонажем - оператором ЧВК USEC и сделайте все возможное, чтобы совершить Побег из Таркова живым.", "Exit": "ВЫХОД", "CONFIRMATION": "ПОДТВЕРЖДЕНИЕ", "Right Hand": "ПРАВАЯ РУКА", "Shoot": "Выстрел", "DISCONNECT": "ОТКЛЮЧИТЬСЯ", "INVITE": "ПРИГЛАСИТЬ", "READY": "ГОТОВ", "BuyingInsuranceAndContainersWillSaveLoot": "Покупка страховки и контейнеров позволит сохранить снаряжение и добычу в случае смерти/", "Dialog is not selected yet": "Не выбран диалог", "Profile is banned": "Аккаунт заблокирован", "GetOut": "Выбраться", "LoginExist": "Логин уже существует", "Registration date": "Дата регистрации", "Item examined: ": "Предмет изучен: ", "NotEqual": "Пароли не совпадают", "Prone": "Лечь", "TimeoutError": "Превышено время ожидания", "Walk": "Идти", "ShootingMode": "Режим огня", "Previous": "Назад", "InputError": "Ошибка ввода", "Interact": "Взаимодействие", "WeaponPunch": "Удар прикладом", "LeftAlt": "Левый Alt", "Escape": "Назад", "SecondaryWeapon": "Вспомогательное оружие", "Duck": "Пригнуться", "ThrowGrenade": "Бросок гранаты", "SprintAndBreath": "Спринт и дыхание", "ReloadWeapon": "Перезарядка", "Aim": "Прицеливание", "Slot6": "Ячейка 6", "Holster": "Кобура", "ExamineWeapon": "Осмотреть оружие", "Knife": "Нож", "QuickKnife": "Выхватить нож", "SpecialActionModifier": "Модификатор особого действия", "Eyewear": "Глаза", "PrimaryWeaponFirst": "Оружие на ремне", "Jump": "Прыжок", "LeanLockLeft": "Наклон влево", "DropItem": "Бросить предмет", "PrimaryWeaponSecond": "Оружие на спине", "ChangePointOfView": "Изменить угол обзора", "CheckAmmo": "Проверить боезапас", "Slot8": "Ячейка 8", "LeanLockRight": "Наклон вправо", "Slot5": "Ячейка 5", "Backpack": "Рюкзак", "FaceCover": "Лицо", "ToggleGoggles": "Переключить ПНВ", "Armor": "Броня", "Slot9": "Ячейка 9", "Mumble": "Реплика", "Headwear": "Голова", "Slot0": "Ячейка 0", "WatchTime": "Посмотреть время", "Slot4": "Ячейка 4", "Warning! You tried to leave this raid by disconnecting, either accidentally or on purpose. ": "Внимание! Вы пытаетесь покинуть рейд из-за разрыва соединения или намеренно.", "registrationDate": "Дата регистрации", "Pockets": "Карманы", "FirstPrimaryWeapon": "На ремне", "TacticalVest": "Разгрузка", "Slot7": "Ячейка 7", "CheckChamber": "Проверить патронник", "ArmorVest": "Броня", "ToggleLauncher": "Переключить на подствольное оружие", "SecondPrimaryWeapon": "На спине", "Common stats": "Общая статистика", "PGrip": "РУКОЯТЬ", "Earpiece": "Уши", "Stock": "Приклад", "Scabbard": "Ножны", "survClass": "Классификатор выживальщика", "Magazine": "Магазин", "Barrel": "Ствол", "lastSession": "Дата последней игровой сессии", "Shaft": "Шахта", "SecuredContainer": "Подсумок", "Foregrip": "Такт.рук.", "RETURN TO RAID": "ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ В РЕЙД", "expSurvive": "Опыт за выживание", "INSPECT": "ОСМОТРЕТЬ", "DON'T TRY TO LEAVE": "НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОКИНУТЬ ЕГО", "currWinStreak": "Текущая серия успешных выживаний", "expLoot": "Опыт за захват добычи", "MODDING": "МОДИФИЦИРОВАТЬ", "ratingExpPos": "Позиция в рейтинге по опыту", "bloodLost": "Крови потеряно", "bodypartsLost": "Частей тела потеряно", "Please try to avoid ending the raid this way, or you will receive “leave” penalty. Your character is left in the raid without your control. You have a time-limited ability to reconnect to the raid.": "Пожалуйста, избегайте покидания рейда подобным способом. Ваш персонаж остался в рейде без вашего контроля. У вас есть ограниченный запас времени на возвращение в рейд.", "Charge": "Затвор", "Receiver": "Ств.короб.", "exhaustions": "Истощений", "firearmsDeaths": "Смертей от огнестрельного оружия", "Health and physical condition": "Здоровье и физическое состояние", "Battle category": "Боевая категория", "contusions": "Контузий", "expHeal": "Опыт за лечение", "expKill": "Опыт за убийства", "knifeDeaths": "Смертей от холодного оружия", "foodDrinksFound": "Провианта найдено", "medicineUsed": "Медикаментов использовано", "dehydrations": "Обезвоживаний", "drinksUsed": "Выпито напитков", "bodiesLooted": "Тел обыскано", "foodUsed": "Принято пищи", "SEARCHING...": "ИДЕТ ПОИСК", "throwFound": "Метательного оружия найдено", "maxWinStreak": "Лучшая серия успешных выживаний", "explDeaths": "Смертей от взрывов", "fractures": "Переломов", "keysFound": "Ключей найдено", "starvDeaths": "Смертей от голода", "unlockedSafes": "Сейфов взломано", "kmTraveled": "Км пройдено", "hpHealed": "Здоровья восстановлено", "eqipFound": "Снаряжения найдено", "1030Kills": "Убито игроков 11-30 уровней", "100Kills": "Убито игроков 100 уровня", "casesOpened": "Контейнеров открыто", "ammoFound": "Патронов найдено", "ammoUsed": "Боеприпасов израсходовано", "stationHeals": "Стационарных лечений", "weapFound": "Оружия найдено", "specFound": "Специального оружия найдено", "damApplied": "Нанесено урона", "3050Kills": "Убито игроков 31-50 уровней", "creditsFound": "Кредитов найдено", "fatalHits": "Смертельных попаданий", "overallAccr": "Общая точность", "headshots": "Выстрелов в голову", "dehydrDeaths": "Смертей от обезвоживания", "casesFound": "Контейнеров найдено", "creditsSaved": "Кредитов сохранено", "modsFound": "Найдено обвесов", "bearKills": "Убито BEAR", "bartitemsFound": "Товаров на обмен найдено", "contFound": "Переносных контейнеров найдено", "placesLooted": "Мест обыскано", "hitCount": "Количество попаданий", "usecKills": "Убито USEC", "knifeKills": "Убийств ножом", "7099Kills": "Убито игроков 71-99 уровней", "SetMessageResponse": "Ответить", "mgKills": "Убийств из пулемета", "pistolKills": "Убийств из пистолетов", "weapBroken": "Оружия сломано", "knifesBroken": "Ножей сломано", "savageKills": "Убито Диких", "smgKills": "Убийств из ПП", "010Kills": "Убито игроков 0-10 уровней", "quadKills": "Тетраубийств", "longshots": "Выстрелов в голову издали", "tripleKills": "Тройных убийств", "pmcKills": "Убито ЧВК", "explKills": "Убийств взрывными устройствами", "sniperKills": "Убийств из снайперских винтовок", "5070Kills": "Убито игроков 51-70 уровней", "longshotDist": "Самый дальний результативный выстрел", "grenadeKills": "Убийств ручными гранатами", "fighterClass": "Классификатор бойца", "carbineKills": "Убийств из штурмовых карабинов", "doubleKills": "Двойных убийств", "shotgunKills": "Убийств из дробовиков", "lessDamagedPart": "Наименее поражаемая часть тела", "StatFoundMoneyUSD": "ДОЛЛ найдено", "Immunity": "Иммунитет", "glKills": "Убийств из гранатомета", "BattleCategory": "Бой", "favLocation": "Любимая локация", "dmrKills": "Убийств из винтовки", "killStreak": "Лучшая серия убийств", "Strength": "Сила", "freqDeathPart": "Наиболее летально поражаемая часть тела", "QUICK USE": "БЫСТРЫЙ ДОСТУП", "assaultKills": "Убийств из штурмовых винтовок", "suicides": "Самоубийств", "ELITE Level": "ВЫСШИЙ Уровень", "Charisma": "Харизма", "Health": "Здоровье", "freqLoot": "Наиболее часто встречающаяся добыча", "StatFoundMoneyEUR": "ЕВРО найдено", "StatFoundMoneyRUB": "РУБ найдено", "specKills": "Убийств специальным оружием", "LootingCategory": "Добыча", "SniperRifle": "Снайперские винтовки", "Reconnection is not available at this moment due to testing purposes": "Переподключение в настоящее время недоступно в связи с тестированием и отладкой данной функции", "Intellect": "Интеллект", "StressResistance": "Стрессоустойчивость", "SELECT REPAIRER": "ВЫБЕРИТЕ РЕМОНТНИКА", "Vitality": "Жизнеспособность", "Endurance": "Выносливость", "Metabolism": "Метаболизм", "The Game servers are too busy or unavailable right now. Please try again later.": "В данный момент сервера перегружены либо недоступны. Пожалуйста, попробуйте позже.", "EXAMINING": "ИЗУЧЕНИЕ", "ExceptionItem": "Выбранный торговец не может отремонтировать этот предмет", "Level ": "Уровень: ", "PlantLocationDescription": "Промплощадка и все помещения химического завода №16 были незаконно переданы в аренду компании TerraGroup и во время Контрактных Вйон стали местом многочилсленных боев между BEAR и USEC за право контролировать промышленную часть Таркова. Позднее, на волне зарождающегося хаоса, завод превратился в пристанище последних беженцев из местных, Диких, и отставших от своих частей военных и вооруженных групп, включая оперативников USEC и BEAR.", "Exceptions:": "Исключения:", "Repair price rate": "Коэффициент цены ремонта", "bad": "плохое", "Perception": "Восприятие", "Pistol": "Пистолеты", "Memory": "Память", "Attention": "Внимательность", "NotEnoughMoney": "Недостаточно средств", "Repair quality:": "Кач-во ремонта:", "very good": "оч. хор.", "Repair speed:": "Скорость ремонта:", "fine": "норм", "instant": "Мгновенный", "very bad": "оч. плох.", "BrokenItem": "Предмет полностью сломан и требует полного ремонта", "SELECT DESIRED CONDITION": "ВЫБЕРИТЕ ЖЕЛАЕМОЕ СОСТОЯНИЕ", "CASH IN STASH: ": "ДЕНЕГ В СХРОНЕ: ", "TECHNICAL CONDITION": "ТЕХНИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ", "SMG": "Пистолеты-пулеметы", "LMG": "Легкие пулеметы", "good": "хорошее", "HMG": "Тяжелые пулеметы", "DrawMaster": "Смена оружия", "AUTO": "АВТО", "Repair will take out {0} points ({1}%) of maximum durability": "Ремонт снимет {0} ед. ({1}%) от максимальной прочности", "Sniper": "Снайперские винтовки", "Misc": "Разное", "REPAIR: ": "РЕМОНТ: ", "REPAIR TIME: ": "ВРЕМЯ РЕМОНТА: ", "DP TO REPAIR: ": "ОЧКОВ РЕМОНТА: ", "FieldMedicine": "Полевая медпомощь", "Shotgun": "Дробовики", "Launcher": "Гранатометы", "TOTAL SUM TO PAY: ": "СУММА К ОПЛАТЕ: ", "AdvancedModding": "Продвинутый моддинг оружия", "Revolver": "Револьверы", "VitalityDescription": "Жизнеспособность определяет шансы выживания при ранении, снижая вероятность кровотечения и мгновенной гибели при критических повреждениях частей тела.", "Assault": "Штурмовые винтовки и автоматы", "Melee": "Холодное оружие", "WeaponTreatment": "Уход за оружием", "Handover items to trader": "Передать предметы торговцу", "AimMaster": "Прицеливание", "AttachedLauncher": "Подствольное оружие", "BearAksystems": "BEAR АК-системы", "Throwing": "Метательное оружие", "BearRawPower": "BEAR грубая сила", "WeaponModding": "Базовый моддинг оружия", "Sniping": "Снайпинг", "FirstAid": "Первая помощь", "ProneMovement": "Передвижение ползком", "Troubleshooting": "Устранение неполадок", "PerceptionDescription": "Увеличивает дистанцию слышимости и концентрацию при прицеливании, а также облегчает поиск добычи.", "Cleanoperations": "Чистые операции", "LightVests": "Легкие бронежилеты", "CovertMovement": "Скрытное передвижение", "HeavyVests": "Тяжелые бронежилеты", "DMR": "Марксманская винтовка", "Items in stash selected:": "Предметов в схроне выбрано:", "NightOps": "Ночные операции", "SilentOps": "Бесшумные операции", "RecoilControl": "Контроль отдачи", "StrengthDescription": "Увеличение силы позволит прыгать выше и бегать быстрее, больнее бить и дальше бросать, и, что немаловажно - больше нести.", "Freetrading": "Свободная торговля", "BearHeavyCaliber": "BEAR крупный калибр", "BearAuthority": "BEAR авторитет", "MetabolismDescription": "С хорошим метаболизмом еда и питье питают вас надежней и дольше, а приобретенные физические навыки забываются медленнее.", "Taskperformance": "Исполнительность", "BearAssaultoperations": "BEAR штурмовые операции", "StressResistanceDescription": "Стрессоустойчивость снижает вероятность болевого шока и уменьшает вызванные болью качание рук и тремор.", "Barter": "Бартер", "Shadowconnections": "Теневые операции", "RevolverDescription": "Навык обращения с револьверами.", "ImmunityDescription": "Влияет на восприимчивость к болезням и эффективность их лечения.", "PistolDescription": "Навык обращения с пистолетами.", "HealthDescription": "Хорошее здоровье поможет выздороветь быстрее, вернувшись раненым из рейда, повысит шансы обойтись без переломов, и снизит расход энергии и влаги.", "CharismaDescription": "Влияет на скорость роста доверия торговцев и предлагаемые ими цены.", "VitalityBuffSurviobilityInc": "Уменьшение шанса смерти при уничтожении части тела [(-{0:0%})]", "SniperDescription": "Навыки обращения со снайперскими винтовками.", "CovertMovementDescription": "Скрытное передвижение уменьшает громкость шагов и радиус их слышимости.", "EnduranceDescription": "Выносливость влияет на ваш запас сил, скорость его расходования при беге и прыжках, а также задержку и восстановление дыхания.", "MemoryDescription": "Развитая память дольше сохраняет способность применять полученные знания и умения на однажды достигнутом уровне.", "LMGDescription": "Навыки обращения с легкими пулеметами", "SMGDescription": "Навык обращения с ПП.", "LauncherDescription": "Навыки обращения с гранатометами", "ThrowingDescription": "Навыки обращения с метательным оружием", "LightVestsDescription": "Навыки ношения легкой брони снижают штрафы к мобильности, проникающий урон здоровью и урон от холодного оружия.", "ProneMovementDescription": "С опытом, передвижение ползком становится быстрее и тише.", "AssaultDescription": "Навыки обращения со штурмовыми винтовками и автоматами.", "AttachedLauncherDescription": "Навыки обращения с подствольными гранатометами", "AttentionDescription": "Внимательность полезна для ускорения поиска добычи в разного рода контейнерах.", "FieldMedicineDescription": "Навыки полевой медпомощи ускоряют наложения повязок и шин и снижают шанс повторного открытия кровотечения.", "HMGDescription": "Навыки обращения с тяжелыми пулеметами", "IntellectDescription": "Высокий интеллект ускоряет изучение предметов и взлом, и повышает качество ремонта оружия.", "MeleeDescription": "Навыки работы с оружием ближнего боя", "AimMasterDescription": "Вскидывание оружия происходит быстрее, а качение ствола после вскидывания становится меньше.", "EnduranceBreathElite": "При физических нагрузках одышка не наступает", "ShotgunDescription": "Навыки обращения с гладкоствольным оружием.", "SearchDescription": "Навык быстрого и эффективного обыска тел", "SnipingDescription": "Навык снайперской стрельбы уменьшает отдачу, особенно в положении лежа, и позволяет дольше задерживать дыхание.", "FirstAidDescription": "Навыки первой помощи позволяют применять аптечки быстрее и более эффективно.", "StrengthBuffElite": "Учитывается только вес в рюкзаке", "RecoilControlDescription": "Гашение отдачи уменьшает горизонтальный разброс огня, делая его более предсказуемым.", "HeavyVestsDescription": "Навыки ношения тяжелой брони снижают проникающий урон здоровью, кумулятивный урон здоровью и броне, а также частично компенсируют недостаток мобильности при ношении.", "MiscDescription": "Навыки обращения с прочими типами оружия", "DrawMasterDescription": "Ускоряет смену, доставание и убирание оружия.", "StrengthBuffSprintSpeedInc": "Увеличение скорости спринта [(+{0:0%})]", "EnduranceBuffRestorationTimeRed": "Уменьшение времени восстановления дыхания [(-{0:0%})]", "DMRDescription": "Навыки обращения с пехотной снайперской винтовкой", "TroubleShootingDescription": "Навык устранения неполадок позволяет быстрее справляться со спонтанными проблемами в работе оружия.", "EnduranceBuffBreathTimeInc": "Увеличение времени задержки дыхания [(+{0:0%})]", "NightOpsDescription": "Ночная работа облегчает подвижность и ускоряет набор опыта, а также отражается на стоимости устройств и прицелов ночного видения.", "WeaponModdingDescription": "Навыки базовой модификации оружия в бою позволяют добиться более высокой эргономики и снижения износа ПБС.", "AdvancedModdingDescription": "Ловкость в обращении с мультитулом ускоряет продвинутый моддинг и позволяет ему меньше сказываться на мобильности оружия.", "SilentOpsDescription": "Навык оставаться незамеченным во всех аспектах работы в рейде благодаря скорости ближнего боя и снижению шума открывания дверей и контейнеров и их обыска.", "StrengthBuffLiftWeightInc": "Увеличение грузоподъемности [(+{0:0%})]", "EnduranceBuffEnduranceInc": "Увеличение выносливости [(+{0:0%})]", "StrengthBuffJumpHeightInc": "Увеличение высоты прыжка [(+{0:0%})]", "EnduranceBuffJumpCostRed": "Уменьшение силовых затрат на прыжок [(-{0:0%})]", "StrengthBuffMeleePowerInc": "Увеличение силы удара холодным оружием [(+{0:0%})]", "StrengthBuffMeleeCrits": "При ударе ножом шанс нанести критический удар [({0})]", "VitalityBuffBleedChanceRed": "Уменьшение вероятности кровотечения [(-{0:0%})]", "LockpickingDescription": "Навык взлома закрытых замков", "StrengthBuffThrowDistanceInc": "Увеличение силы броска гранат [(+{0:0%})]", "HealthBreakChanceRed": "Уменьшение шанса сломать кость [(-{0:0%})]", "WeaponTreatmentDescription": "Навык обслуживания и ремонта оружия", "VitalityBuffRegeneration": "Увеличение регенерации здоровья в бою", "HealthEnergy": "Уменьшение базового расхода энергии [(-{0:0%})]", "HealthEliteAbsorbDamage": "Поглощение урона", "HealthOfflineRegenerationInc": "Ускорение регенерации вне боя [(+{0:0%})]", "IntellectEliteContainerScope": "Вы видите типы предметов в контейнере без поиска", "MetabolismEnergyExpenses": "Уменьшение скорости снижения энергии и гидрации [(-{0:0%})]", "MetabolismEliteNoForget": "Физические навыки не могут быть утрачены.", "PerceptionHearing": "Увеличение радиуса слышимости [(+{0:0%})]", "HealthElitePosion": "Иммунитет к отравлениям [({0})]", "StressTremor": "Уменьшение тремора рук и болевого качания [(-{0:0%})]", "MetabolismPhysicsForget": "Уменьшение скорости забывания физических навыков [(-{0:0%})]", "HealthHydration": "Уменьшение базового расхода воды [(-{0:0%})]", "VitalityBuffBleedStop": "Все кровотечения восстанавливаются самостоятельно", "MetabolismEliteBuffNoDyhydration": "Вне зависимости от условий, обезвоживания и измождения не наступает", "PerceptionLootDot": "Увеличение радиуса чутья на добычу [(+{0:0%})]", "StressPainChance": "Уменьшение шанса получить болевой эффект [(-{0:0%})]", "CharismaBuff2": "Ускорение роста репутации у торговцев [(+{0:0%})]", "DrawMasterSpeed": "Увеличивает скорость смены оружия на [(+{0:0%})]", "PerceptionmEliteNoIdea": "Оповещение о близости добычи", "IntellectEliteNaturalLearner": "Изучение сложных предметов не требует инструкции", "CharismaBuff1": "Уменьшение валютных цен у торговцев [(-{0:0%})]", "StressBerserk": "Доступен режим берсерка", "PerceptionFov": "Увеличение приближения при прицеливании [(+{0:0%})]", "MemoryMentalForget1": "Увеличение срока запоминания навыков [(+{0:0%})]", "IntellectLearningSpeed": "Увеличение скорости изучения предметов [(+{0:0%})]", "IntellectEliteAmmoCounter": "Счетчик боеприпасов", "AttentionRareLoot": "Увеличение шанса найти более редкую добычу [(+{0:0%})]", "MetabolismRatioPlus": "Увеличение положительных свойств еды и питья [(+{0:0%})]", "MemoryMentalForget2": "Сокращение максимального забывания навыков [(-{0:0%})]", "MemoryEliteMentalNoDegradation": "Теперь вы неспособны забыть усвоенные навыки", "WeaponReloadBuff": "Увеличивает скорость перезарядки на [(+{0:0%})]", "WeaponAccBuff": "Maybe increases WeaponAccBuff [(+{0:0%})]", "CharismaEliteBuff2": "Увеличение прибыли с каждой торговой операции [(+{0:0%})]", "AttentionEliteExtraLootExp": "Удваивает опыт с обнаружения предметов", "CharismaEliteBuff1": "Вы узнаете о событиях в торговой сфере раньше других", "CovertMovementSoundRadius": "Maybe increases CovertMovementSoundRadius [(+{0:0%})]", "AttentionEliteLuckySearch": "Шанс моментального нахождения [({0})]", "IntellectWeaponMaintance": "Увеличение эффективности ремонта оружия [(+{0:0%})]", "AttentionLootSpeed": "Увеличение скорости поиска в контейнерах [(+{0:0%})]", "MapMarkerType_LockedStuff": "Закрыто", "No": "Нет", "Split": "РАЗДЕЛИТЬ", "DrawMasterElite": "Увеличивает скорость смены оружия на [(+{0:0%})]", "MapLegend": "ЛЕГЕНДА", "RecoilControlImprove": "Улучшает контроль отдачи на [(+{0:0%})]", "MapMarkerType_Important": "Важно", "MED USE TIME": "ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ", "WeaponRecoilBuff": "Сокращает отдачу оружия на [(+{0:0%})]", "ProneMovementSpeed": "Maybe increases ProneMovementSpeed [(+{0:0%})]", "EditMapMarker": "РЕДАКТИРОВАНИЕ МАРКЕРА", "Transfer": "ПЕРЕНЕСТИ", "CovertMovementSoundVolume": "Шаги по обычным поверхностям становятся на [{0:0%}] тише.", "AimMasterElite": "Maybe increases AimMasterElite [(+{0:0%})]", "SIZE": "РАЗМЕР", "MapMarkerType_Other": "Неизвестно/другое", "AimMasterSpeed": "Maybe increases AimMasterSpeed [(+{0:0%})]", "Mod": "Моды", "PocketMapMarkersLimitReached": "Достигнут лимит маркеров на карте", "RecoilControlElite": "Улучшает контроль отдачи на [(+{0:0%})]", "MapMarkerType_Loot": "Добыча", "MAXCOUNT": "МАКСИМАЛЬНОЕ КОЛ-ВО", "EmptyMapSlotMessage": "У вас нет карт в инвентаре", "Alert": "Внимание", "Yes": "Да", "ProneMovementVolume": "Maybe increases ProneMovementVolume [(+{0:0%})]", "USEALL": "ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВСЕ", "ENERGY": "ЭНЕРГИЯ", "Goggles": "Очки", "HP RESOURCE": "РЕСУРС ЗДОРОВЬЯ", "Ammo": "Аммуниция", "OK": "OK", "Vest": "Броня", "AimMasterWiggle": "Maybe increases AimMasterWiggle [(+{0:0%})]", "ProneMovementElite": "Maybe increases ProneMovementElite [(+{0:0%})]", "Use": "ИСПОЛЬЗОВАТЬ", "HYDRATION": "ГИДРАЦИЯ", "Keys": "Ключи", "StatsItems": "Предметы", "RaidModdable": "УСТАНАВЛИВАЕТСЯ В РЕЙДЕ", "Weapon": "Оружие", "Meds": "Медикаменты", "KNIFE HIT SLASH RATE": "ВРЕМЯ МЕЖДУ РУБЯЩИМИ УДАРАМИ", "MOBILITY": "МОБИЛЬНОСТЬ", "EXPLOSION DISTANCE": "РАДИУС ВЗРЫВА", "StatsStationaryContainer": "Неподвижные контейнеры", "MONEY AMOUNT": "КОЛ-ВО ДЕНЕГ", "Are you sure you want to destroy": "Вы уверены, что хотите уничтожить", "FOOD USE TIME": "ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ", "Info": "Записки", "Grenade": "Гранаты", "Food": "Еда", "StatsDoorsUnlocked": "Открытые ключом двери", "KNIFE HIT RADIUS": "РАДИУС УДАРА", "Rig": "Разгрузки", "All": "Всё", "FRAGMENTS COUNT": "ЧИСЛО ФРАГМЕНТОВ", "CONTAINER TYPE": "ТИП КОНТЕЙНЕРА", "StatsLooting": "Опыт за нахождение предметов", "KNIFE HIT STAB RATE": "ВРЕМЯ МЕЖДУ КОЛЯЩИМИ УДАРАМИ", "Container": "Контейнеры", "KNIFE HIT SLASH DAM": "УРОН ОТ РУБЯЩЕГО", "KNIFE HIT STAB DAM": "УРОН ОТ КОЛЯЩЕГО", "StatsTreatment": "Лечение и уход", "EXPLOSION DELAY": "ЗАДЕРЖКА ПЕРЕД ВЗРЫВОМ", "StatsCausedHeavyDamage": "Нанесенный тяжелый урон", "InputTextPlaceholder": "Введите текст", "StatsExpTrigger": "Бонус за исследование локации", "MarkerDelete": "Удалить маркер", "MAXIMUM THROW DAMAGE": "МАКСИМАЛЬНЫЙ УРОН", "BULLET SPEED": "СКОРОСТЬ ПУЛИ", "StatsElimination": "Уничтожение противника", "ExpBonusRunner": "Сквозная пробежка", "ExpBonusMissingInAction": "Пропал без вести", "StatsDoorsBreached": "Взломанные двери", "StatsCombatExperience": "Боевой опыт", "StatsEnergy": "Употребление еды", "MarkerCreate": "Создать маркер", "ExpBonusKilled": "Убит в бою", "ExpBonusLeft": "Дезертир", "StatsHeadshot": "Попадания в голову", "MarkerEdit": "Редактировать маркер", "Next Loyalty Level:": "Следующий УЛ:", "StatsExploring": "Исследовательский опыт", "Services:": "Услуги:", "StatsStreak": "Бонус за серию убийств", "Standing": "Отношение", "Next LL requirements:": "Для следующего УЛ:", "Location Overloaded": "Перегружено", "StatsEscape": "Успешный выход из локации", "ExpBonusSurvived": "Выжил", "No Traders": "НЕТ ДОСТУПНЫХ ТОРГОВЦЕВ", "Buys:": "Покупает:", "Spent": "Потрачено", "StatsHydration": "Употребление напитков", "Player level": "Уровень игрока", "StatsHealed": "Лечение", "Sells:": "Продаёт:", "Very bad standing": "очень плохое", "Watch Intro": "смотреть видео", "Dislocation": "Местоположение", "Excellent standing": "великолепное", "REGROUP": "ГРУППОЙ", "HOLDPOSITION": "ДЕРЖАТЬ!", "Location Not Available": "Недоступно", "Neutral standing": "нейтрал.", "Spent short": "потр.", "Voice": "Голос", "Horrible standing": "ужасное", "Good standing": "хорошее", "Loyalty level (LL)": "Уровень лояльности (УЛ)", "TASKS": "ЗАДАЧИ", "Bad standing": "плохое", "No items selected": "Вы не выбрали товар", "Voice 1": "Голос 1", "Current attitude:": "Текущее отношение:", "GOGOGO": "ВПЕРЕД", "BUY": "КУПИТЬ", "SELL": "ПРОДАТЬ", "SUPPRESS": "ДАВИМ!", "SERVICES": "УСЛУГИ", "FIRE": "ОГОНЬ!", "enter item name": "введите название предмета", "To spend": "Потратить", "Very good standing": "оч. хорошее", "You in trading": "вы", "SILENCE": "ТИХО", "COMMAND": "КОМАНДА", "ATTENTIONGESTURE": "ВНИМАНИЕ", "HOLD FIRE": "НЕ СТРЕЛЯТЬ", "GETINCOVER": "В УКРЫТИЕ", "FOLLOWME": "ЗА МНОЙ", "TO SELL": "НА ПРОДАЖУ", "REACTION": "РЕАКЦИЯ", "SPREADOUT": "В СТОРОНЫ", "Voice 2": "Голос 2", "You don't have some items to finish the deal": "Не хватает предметов для совершения сделки", "Equivalent sum of the deal": "Денежный эквивалент сделки", "GOFORWARD": "ПОШЕЛ!", "KNIFESONLY": "НОЖИ", "SHOWCASE": "ТОВАР", "Autofill": "Заполнить товары", "Clear table": "Очистить стол", "CONTACT": "КОНТАКТ", "HELP": "ПОМОЩЬ", "TEAM STATUS": "СТАТУС КОМАНДЫ", "GETBACK": "НАЗАД", "GOLOOT": "ПОЛУТАЙ", "QuestIsNew": "новое!", "COVERME": "ПРИКРОЙ", "HEALTH STATUS": "СТАТУС ЗДОРОВЬЯ", "STOP": "СТОП", "ENEMY": "ВРАГ", "QuestsShowCompleted": "Завершенные", "QuestsShowLocked": "Заблокированные", "ONYOUROWN": "САМ ЗА СЕБЯ", "SelectedQuest": "Выбранное задание", "QuestRecieveRequared": "(нажмите ЗАВЕРШИТЬ для получения)", "Item to purchase": "Покупаемый товар", "QuestStatusAvailableForFinish": "пройдено!", "QuestStatusAvailableForStart": "доступно", "QuestRewardsTitle": "Награды", "The items needed from your stash:": "Требуемые для бартера предметы из схрона:", "Price changed error": "Извините, цена успела измениться", "QuestStatusSuccess": "завершено", "QuestRewardsRecieved": "(получено)", "TimeDaysShort": "дн.", "QuestRequirementsTitle": "УСЛОВИЯ РАЗБЛОКИРОВКИ", "QuestStatusStarted": "активно!", "Complete": "ЗАВЕРШИТЬ", "NotifierQuestAvailableForFinish": "Квест {0} доступен к завершению", "QuestTimeLimited": "время ограничено", "QuestStatusLocked": "Недоступно", "QuestTimeLimit": "лимит времени:", "QuestInitialsEquipment": "Стартовое снаряжение", "QuestTypeExperience": "Опыт", "QuestStatusFail": "провалено", "Abort": "ОТМЕНИТЬ", "Objectives": "Цель(и)", "SkillLevelUpMessage": "Навык {0} улучшен до уровня {1}", "QuestTypePickUp": "Подбор", "QuestTypeMulti": "Мульти", "QuestTypeElimination": "Уничтожение", "QuestTypeDiscover": "Обнаружение", "NotifierQuestFail": "Квест {0} провален", "NotifierQuestAvailableForStart": "Квест {0} доступен к выполнению", "CreatingPools": "Генерация объектов...", "Loading loot... LoadingBundles": "Загрузка лута...", "Connecting to server": "Соединение с сервером...", "QuestTypeLevelling": "Прогресс", "LoadingBundles": "Загрузка файлов данных...", "SCAV LOOT TRANSFER": "ПЕРЕДАЧА ДОБЫЧИ", "QuestTypeLoyalty": "Лояльность", "QuestTypeCompletion": "Завершение", "QuestTypeExploration": "Исследование", "Inventory Errors/Not examined target install": "Невозможно вставить в неизученный предмет", "Connection to server lost": "Потеряно соединение с сервером", "Inventory Errors/Not examined equip": "Невозможно экипировать неизученный предмет", "QuestTypeSkill": "Умение", "SELECT INFILTRATION AREA ON": "ВЫБЕРИТЕ ТОЧКУ ВХОДА НА ЛОКАЦИИ", "Painkiller": "На болеутоляющих", "Awaiting session start...": "Ожидание начала сессии...", "Inventory Errors/Not moddable without multitool": "Для установки необходим мультитул", "QuestTypeStanding": "Репутация", "Loading objects...": "Загрузка объектов...", "Loading loot... CreatingPools": "Генерация объектов лута...", "Inventory Errors/Cannot apply item": "Предмет неприменим", "Inventory Errors/Item is incompatible": "Предмет не подходит для установки", "Wound": "Свежая рана", "Warning! You don’t have a proper map in inventory!": "Внимание! В вашем инвентаре нет подходящей карты!", "Inventory Errors/Slot is blocked": "{0} не позволяет вставлять что-либо в данный слот", "QuestTypeMerchant": "Торговец", "Synchronizing with other players": "Синхронизация с другими игроками...", "Invalid EXFIL Point": "Неверная точка выхода", "Inventory Errors/Cannot resize": "Нельзя установить. Не хватает свободных ячеек для изменения размера.", "NO MAP IN INVENTORY": "НЕТ КАРТЫ В ИНВЕНТАРЕ", "Inventory Errors/Bad key": "Ключ не подходит", "Inventory Errors/No vital parts": "Невозможно экипировать оружие. Не хватает ключевых частей ({0}).", "NO MAP": "НЕТ КАРТЫ", "Inventory Errors/Not moddable in raid": "Нельзя устанавливать в рейде", "Inventory Errors/Not examined install": "Невозможно вставить неизученный предмет", "Tremor": "Тремор", "TURNON": "ОПУСТИТЬ", "Size change": "ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА", "Inventory Errors/Item not applicable": "Предмет неприменим", "Inventory Errors/Cannot load attached magazine": "Нельзя зарядить патроны при пристёгнутом магазине", "Factory Far Corner": "Дальний Угол Завода", "Random Entry point": "Случайная точка входа", "RAT": "КРЫСА!", "Identifier": "Исходная строка", "StayInEpOutside": "Вернитесь в зону выхода", "RIGHT: ": "ВПРАВО: ", "StayInEpInside": "Оставайтесь в зоне выхода", "Inventory Errors/Ammo is incompatible": "Патроны не подходят", "Trailer Park Workers Shack": "Времянка у Трейл. Парка", "Inventory Errors/Magazine is full": "Магазин полностью заряжен", "LEFT: ": "ВЛЕВО: ", "MOD_EQUIPMENT": "СНАРЯЖ.", "FOLD": "СЛОЖИТЬ", "FindEp": "Найдите зону выхода", "UP: ": "НАВЕРХ: ", "MOD_NVG": "ШРАУД", "Smuggler's Boat": "Лодка Контрабандиста", "Military Checkpoint": "КПП Диких", "Show icons": "Показывать иконки", "UNFOLD": "РАЗЛОЖИТЬ", "MOD_EQUIPMENT_000": "АРКА", "TURNOFF": "ПОДНЯТЬ", "Random entry point will be selected. Aquire map to have an ability to select raid entry points.": "Будет выбрана случайная точка входа. Найдите карту, чтобы получить возможность выбрать точку входа.", "MOD_EQUIPMENT_001": "НАУШН.", "Old Azs Gate": "Старая Заправка", "Trailer Park": "Трейлерный Парк", "Factory Shacks": "Заводские Времянки", "ZB-1011": "ЗБ-1011", "NEEDHELP": "ПОМОЩЬ!", "Beyond Fuel Tank": "Проход между скалами", "DOWN: ": "ВНИЗ: ", "Administration Gate": "Административные Ворота", "Dorms V-Ex": "А-Выход у Общаги", "RUAF Roadblock": "Блокпост ВС РФ", "Crossroads": "Перекресток", "Old Gas Station": "Старая Заправка", "ZB-1012": "ЗБ-1012", "Warehouse 4": "Склад 4", "House": "Дом", "Warehouse 17": "Склад 17", "Riverside": "Берег", "Shack": "КПП Военной базы", "Boiler Tanks": "Бойлеры", "West Gate": "Западные Ворота", "Railroad To Military Base": "ЖД к Военной Базе", "Tunnel": "Тоннель", "Village": "Деревня", "Camera Bunker Door": "Бункерная дверь с Камерой", "WeaponErgonomicsBuff": "Увеличивает эргономику оружия на [(+{0:0%})]", "Old Road Gate": "Ворота на Старой Дороге", "Old Station": "Старая Станция", "Ruined House Fence": "Забор у Разруш. Дома", "Office Window": "Офисное Окно", "Gate 3": "Ворота 3", "Railroad To Tarkov": "ЖД до Таркова", "Customs": "Таможня", "Railroad To Port": "ЖД к Порту", "Pier Boat": "Лодка На Причале", "UN Roadblock": "Блокпост ООН", "Sniper Roadblock": "Блокпост Снайперов", "Gate 2": "Ворота 2", "Scav House": "Дом Диких", "South Fence Passage": "Проход в Заборе на Юге", "Gate 0": "Ворота 0", "CCP Temporary": "Временный КПП", "ZB-016": "ЗБ-016", "Cellars": "Подвалы", "ZB-014": "ЗБ-014", "Lighthouse": "Маяк", "Yas been transfered": "Было передано", "West Border": "Западная Граница", "Rock Passage": "Проход Через Скалы", "Road to Customs": "Дорога На Таможню", "RWing Gym Entrance": "Вход в Спортзал П.Крыло", "South V-Ex": "Южный А-Выход", "EXFIL": "ВЫХОД", "Svetliy Dead End": "Тупик Светлый", "Adm Basement": "Подвал в Адм. Корпусе", "Tutorial_TabOverall_Title": "Общая статистика", "East Gate": "Восточные Ворота", "Wrecked Road": "Разрушенная Дорога", "Inventory Errors/Moving to trader": "Невозможно вставить предмет в слот предмета, находящегося у торговца", "Extraction point is found! Time to EXFIL!": "Точка выхода найдена! Эвакуация...", "Extraction point is locked! Bring": "Точка выхода закрыта! Требуется", "The Boat": "Лодка", "Mountain Stash": "Горный Тайник", "OpticCalibrationSwitchUp": "Поправка прицела выше", "Tutorial_ConfirmationDialog_Accept": "Показать", "Gate To Factory": "Заводские Ворота", "Extraction point is found!": "Точка выхода найдена!", "Outskirts": "Окраина", "Has been transfered": "Перенесен", "Bring": "Требуется", "You still have untransfered items. Are you sure you want to end the transfer? You will not be able to return to this process later.": "У вас остались неполученные предметы. Вы уверены, что хотите завершить процесс передачи? Вы не сможете вернуться к этому процессу позднее.", "Tutorial_SecondTitle": "ОБУЧЕНИЕ", "Tutorial_TabOverall_Description": "Это ваш основной персонаж. Здесь отображается его уровень, количество рейдов и убийств, ваша эффективность и остальная статистика. \\n\\nИнформация со всех вкладок доступна как в окне “Персонажа” главного меню, так и в бою по клавише Tab", "Outskirts Water": "Окраина. Озеро", "MetabolismPhysicsForget2": "Сокращает максимальный уровень атрофии физических навыков", "Dead Man's Place": "У Мертвеца", "WeaponDoubleMastering": "Удваивает скорость получения мастеринга", "Inventory Errors/Conflicting slot": "Освободите слот {0}", "Tutorial_TabGearQuickBar_Title": "Разгрузка", "Are you sure you want to cancel the transfer? You will not be able to return to this process later": "Вы уверены, что хотите завершить процесс передачи? Вы не сможете вернуться к этому процессу позднее.", "WeaponStiffHands": "Increases WeaponErgonomicsBuff [(+{0:0%})]", "Tutorial_CloseConfirmationDialog_Accept": "Да", "factory4_night": "Ночной Завод", "Tutorial_TabHealth_Description": "Во вкладке “Здоровье” отображается состояние вашего здоровья по зонам, текущие показатели гидрации и энергии и другие характеристики. \\n\\nТакже вы можете отследить состояние каждой части тела в отдельности. Например, если вы получили ранение в ногу с кровотечением, это будет отображено соответствующим статусным значком. Наложив бинт, вы остановите кровотечение и перестанете терять очки здоровья. \\n\\nСвоевременно и тщательно готовьтесь к рейдам, запасаясь необходимыми медикаментами. И не забудьте про обезболивающее!", "MetabolismPhysicsNoForget": "Физические навыки перестают забываться.", "Tutorial_ConfirmationDialog_Title": "Обучение", "Tutorial_TabGearHandBag_Description": "В подсумке расположен защищенный контейнер. Предметы из данного контейнера не могут быть с вас сняты после смерти. Особо ценные предметы такие как деньги, редкие медикаменты, ключи рекомендуется хранить в подсумке", "RUAF Gate": "Ворота ВС РФ", "Tutorial_Prev": "<<< НАЗАД", "Tutorial_TabGearStash_Description": "Добытое в рейдах или купленное вы можете хранить в схроне. Его размер ограничен, поэтому рекомендуется компактно размещать предметы. Косвенно увеличить размеры схрона можно при помощи особых вещевых контейнеров, которые продаются у торговцев. Также, в будущем, вы сможете увеличить размер схрона в Убежище. Сразу максимальный размер схрона имеют обладатели максимального пака предзаказа Edge of Darkness Edition. \\n\\nДля поворота предмета используйте клавишу “R” во время его перетаскивания", "Tutorial_TabGearInspectBeltWeaponModify_Title": "Модифицирование", "Tutorial_CloseConfirmationDialog_Decline": "Нет", "Tutorial_Next": "ВПЕРЕД >>>", "Tutorial_TabGearHandBag_Title": "Подсумок", "Tutorial_ConfirmationDialog_Decline": "Пропустить", "Tutorial_TabGear_Description": "Во вкладке “Вещи” расположена область экипировки вашего персонажа. \\n\\nКаждый слот предназначен для определенного вида снаряжения. Все, что вы возьмете с собой в бой, после смерти может быть снято с вас другими игроками. \\n\\nВы можете застраховать вещи с помощью Страховки. В этом случае, если вашу застрахованную вещь не унесли с локации, вы получите ее обратно.", "Tutorial_TabGearQuickBar_Description": "Заряженные магазины, патроны и гранаты лучше класть в разгрузку или карманы, тогда вам будет доступна быстрая перезарядка по клавише “R”. Иными словами, в учет идут те магазины (или гранаты) которые находятся в разгрузке. \\n\\nТакже в отличие от рюкзака, предметы из разгрузки и карманов доступны для быстрого доступа в бою по клавишам 4,5,6,7,8,9,0, если вы их назначите, перенеся в соответствующий слот.", "Tutorial_TabHealth_Title": "Здоровье", "Tutorial_ConfirmationDialog_Description": "Игра находится в раннем доступе и активно дорабатывается. Чтобы лучше освоиться с интерфейсами игры. Рекомендуется пройти краткий курс обучения. Вы всегда сможете его выключить. \\n\\n Запустить обучение?", "Tutorial_TabGearStash_Title": "Схрон", "Tutorial_TabTradeQuest_Title": "Торговец задачи", "Tutorial_TabGear_Title": "Вещи", "Tutorial_TabGearAmmoControl_Title": "Зарядка патронов", "Tutorial_TabTradeSell_Title": "Торговец продажа", "Tutorial_TabTradeBuy_Title": "Торговец покупка", "Tutorial_TabGearInspectBeltWeapon_Description": "При двойном клике по любому предмету откроется его подробная информация. Здесь можно посмотреть характеристики оружия, его составные части и краткое описание. \\n\\nНекоторые предметы могут быть заранее не известны - их пиктограммы залиты черным цветом и вместо названия вопросительные знаки. Такие предметы необходимо исследовать. Процесс исследования занимает некоторое время. После исследования вы сможете использовать предмет. \\n\\nВ игре доступна модификация оружия, перейти к которой можно нажав на иконку шестеренки или из контекстного меню по правой клавише мыши.", "Tutorial_TabGearReadyForEscape_Description": "Чтобы установить магазин в автомат просто перетащите его на оружие. \\n\\nДля того чтобы быстрей освоиться больше пробуйте и экспериментируйте. “Побег из Таркова” хардкорный шутер и главная его составляющая это, конечно же, вы, ваши знания и как вы их применяете в бою. \\n\\n Также советуем ознакомиться с разделом “управление” в настройках игры, чтобы запомнить первичные команды доступные в бою. \\n\\nВы готовы к побегу?", "Tutorial_TabTradeBuy_Description": "Чтобы купить предмет выберете его в списке товаров, нажмите “заполнить товары” для оплаты, а потом “ПО РУКАМ!” в верхней части экрана для подтверждения сделки. \\n\\nНекоторые товары нельзя купить за деньги и вам потребуется сначало обзавестись ими.", "Tutorial_TabGearInspectBeltWeaponModify_Description": "В игре особое внимание уделено проработке моделей оружия и его характеристикам, поэтому любое изменение будет влиять на ТТХ и эргономику. \\n\\nДля того чтобы установить другой элемент нужно просто выбрать его в выпадающем списке, если он имеется у вас в наличии. \\n\\nОбратите особое внимание, что при установке различных модулей меняются габариты оружия. Обеспечьте необходимое свободное пространство в инвентаре для кастомизирования оружия.", "Tutorial_TabGearReadyForEscape_Title": "Теперь вы готовы", "Tutorial_TabTradeSell_Description": "Чтобы продать предмет откройте вкладку “Продать”, а потом перенесите из схрона в область по середине то, что желаете продать. После чего нажмите “ПО РУКАМ!” в верхней части экрана. \\n\\nРазные торговцы за товары могут предлагать разную сумму. Некоторые товары заинтересуют только определенных торговцев.", "Tutorial_TabGearAmmoControl_Description": "Для зарядки патронов в магазин перетащите их на него, прежде убедившись что они подходят для данного магазина. \\n\\nЕсли вы хотите вынуть патроны или снять магазин с оружия, выберите соответствующий пункт в контекстном меню. Магазин или патроны будут сняты в первый свободный слот схрона либо разгрузки если оружие экипировано на вас. \\n\\nИспользуйте Ctrl+клик, чтобы быстро подбирать предметы в рюкзак/разгрузку/карманы или выкладывать их в схрон. Умение быстро обыскивать крайне важно в бою.", "Tutorial_TabGearInspectBeltWeapon_Title": "Информация о предмете", "Tutorial_TabTrade_Title": "Торговцы", "Tutorial_TabTrade_Description": "Здесь вы можете видеть список торговцев, все они также как и вы находятся в Таркове и имеют свои интересы. Каждый из них имеет свои особенности в ассортименте продаваемых и покупаемых товаров. \\n\\nТорговцы имеют несколько уровней лояльности, каждый следующий уровень дает доступ к новым товарам. Лояльность зависит от ваших отношений с ним, вашего уровня и количества потраченных денег у данного торговца. \\n\\nПерейдем, например, к Прапору.", "Tutorial_TabTradeQuest_Description": "Лучшим способом повысить лояльность торговца, является выполнение его задач. Однако будьте осторожны некоторые могут вас попросить о вещах которые испортят ваши отношения с остальными. \\n\\nДавайте возьмем первый квест.", "Tutorial_CharacterSelection_Title": "Выбор персонажа", "Tutorial_CharacterSelection_Description": " За дикого вы не рискуете снаряжением, но выйдя из рейда вы сможете сложить все вынесенное в ваш схрон и передать таким образом основному персонажу. При этом другие НПС, под управлением ИИ, будут принимать вас за своего, пока вы не убьете кого-нибудь из них или не оскорбите жестом. Однако основной персонаж в этом случае не будет получать опыт и прокачивать навыки. \\n\\nБой за местного бандита имеет время восстановления. Если вы хотите освоиться в игре, это хороший способ не рисковать дорогой экипировкой.", "Tutorial_LocationSelection_Title": "Выбор карты", "Tutorial_InfiltrationAreaSelection_Title": "Точка входа", "Tutorial_InsuranceSelection_Title": "Страховка", "Tutorial_InfiltrationAreaSelection_Description": "Взяв собой в рейд карту местности, вы можете выбрать точку высадки и видеть возможные выходы. Чтобы во время рейда, увидеть доступные выходы дважды нажмите на “O”. \\n\\nВыходы могут быть постоянные и временные. Временные выходы закрываются если выполняется определенное условие, например если кто-то уже использовал автомобиль как выход, он уехал и не может быть задействован повторно. \\n\\nЕсли карта отсутствует, точка высадки будет выбрана случайно.", "Tutorial_LocationSelection_Description": "Вы можете выбрать одну из доступных карт. Каждая из которых имеет свои особенности, такие как время рейда, количество игроков и является частью города Таркова. Если вы не покинете рейд до окончания времени, персонаж считается потерянным без вести. \\n\\nВыбираявремя суток, вы попадете в соответствующие условия освещенности. \\n\\nЧасть карт еще находится в разработке и пока заблокирована.", "Tutorial_OfflineModeSelection_Title": "Тестовый режим", "Tutorial_Confirmation_Title": "Готовность", "friend": "друг", "Tutorial_OfflineModeSelection_Description": "Включив галочку ОФФЛАЙН-режим вы можете протестировать что-либо, не беспокоясь потерять экипировку в случае смерти. Весь функционал будет доступен, включая ботов если вы включите ПвЕ. \\n\\nДругих игроков, разумеется в рейде не будет.", "Tutorial_InsuranceSelection_Description": "Здесь вы можете застраховать предметы вашей экипировки. \\n\\nВ случае вашей смерти, если предметы не были подобраны другим игроком, они вернутся вам по страховке.", "Inventory Errors/Conflicting Items": "{0} и {1} не могут быть установлены одновременно", "ItemReward/Description": "Вы получите этот предмет в качестве награды", "Tutorial_Confirmation_Description": "Вы можете пригласить друзей в группу, если они выбрали ту же карту и время суток что и вы. Для этого кликните правой кнопкой мыши по нику игрока и выберите “Пригласить в группу”. Максимальное количество игроков в группе 5. \\n\\nКогда вся команда готова, нажмите “ГОТОВ” и вы отправитесь в рейд", "AssortmentUnlockReward/Description": "Вы сможете приобрести этот товар у торговца {0} в качестве награды", "KeyCombination_Title": "Расширенное боевое управление", "KeyCombination_Duck": "Сесть либо встать", "KeyCombination_Lean": "Наклон влево либо вправо", "KeyCombination_BlindShootAbove": "Стрельба вслепую сверху над головой", "KeyCombination_LeanStep": "Шаговый выступ влево, вправо", "KeyCombination_ShootingMode": "Сменить режим огня", "KeyCombination_CheckMagazine": "Проверить остаток патронов в магазине", "KeyCombination_BlindShootRight": "Стрельба вслепую справа сбоку", "KeyCombination_CloseQuartersWeaponAttack": "Быстрый удар топором, ножом", "KeyCombination_QuickReloadWeapon": "Быстрая перезарядка с выбросом магазина", "KeyCombination_LeanFixed": "Наклон с закреплением влево, вправо", "KeyCombination_CloseQuartersWeapon": "Выбрать оружие ближнего боя", "KeyCombination_ToggleNVG": "Включить, выключить ПНВ", "Tutorial_Savage_Description": " За дикого вы не рискуете снаряжением, но, выйдя из рейда, вы сможете сложить все вынесенное в ваш схрон и передать таким образом основному персонажу. При этом другие НПС, под управлением ИИ, будут принимать вас за своего, пока вы не убьете кого-нибудь из них или не оскорбите жестом. Однако основной персонаж в этом случае не будет получать опыт и прокачивать навыки. \\n\\nБой за местного бандита имеет время восстановления. Если вы хотите освоиться в игре, это хороший способ не рисковать дорогой экипировкой.", "KeyCombination_RandomPhrase": "Случайная фраза", "KeyCombination_CheckAmmo": "Проверить патрон в патроннике", "KeyCombination_ReloadWeapon": "Перезарядка", "KeyCombination_OpticCalibration": "Изменение дистанции прицеливания", "KeyCombination_WalkMode": "Переключение скорости ходьбы", "KeyCombination_ExamineWeapon": "Осмотреть оружие в руках", "KeyCombination_SwitchAimSettings": "Переключение настроек прицела", "KeyCombination_CheckShootingMode": "Узнать текущий режим огня", "KeyCombination_SwitchAim": "Переключение между прицелами", "KeyCombination_LookAround": "Осмотреться", "KeyCombination_SwitchWeaponButt": "Складывание, раскладывание приклада", "KeyCombination_WalkModeAdjustment": "Регулировка скорости ходьбы", "KeyCombination_EventReaction": "Реакция на событие", "KeyCombination_CommandsMenu": "Меню команд, жестов и реакций", "KeyCombination_WatchTime": "Посмотреть оставшееся время", "KeyCombination_ExtractionList": "Посмотреть список выходов", "KeyCombination_EaseDuck": "Плавное приседание", "KeyCombination_MagazineChoosing": "Выбор магазина", "KeyCombination_TacticalLamp": "Включить, выключить фонарь, ЛЦУ", "KeyCombination_TacticalLampMode": "Переключение режима фонаря, ЛЦУ", "Tutorial_Pmc_Title": "Основной персонаж", "Tutorial_Savage_Title": "Выбор дикого", "Tutorial_CloseConfirmationDialog_Description": "Повторно запустить обучающие подсказки, можно будет только сбросив профиль. \\n\\n Вы действительно хотите пропустить обучение?", "Tutorial_Pmc_Description": "Это ваш основной персонаж, он экипирован так как решили вы, его навыки прокачиваются и улучшаются с каждым рейдом. Другие игроки и дикие будут воспринимать вас как бывшего бойца ЧВК, с соответствующими последствиями. \\n\\nЕсли вы погибнете то рискуете потерять экипировку, однако вы сможете купить новую или добыть в рейде. Только в бою вы становитесь лучше.", "Tutorial_CloseConfirmationDialog_Title": "Выключить обучение", "Tutorial_EndScreenCongrats_Description": "Поздравляем! \\n Теперь вы можете можете самостоятельно отправиться знакомиться со вселенной Таркова и попытаться выбраться из города.", "MagDrillsInventoryCheckSpeed": "Уменьшает скорость проверки магазина через контекстное меню [(уровень {0})]", "Tutorial_EndScreenCongrats_Title": "Завершение обучения", "MagDrillsInventoryCheckAccuracy": "Увеличивает точность проверки магазина через контекстное меню [(уровень {0}%)]", "MagDrillsDescription": "Умение, направленное на работу с магазинами - зарядку и разрядку патронов, проверку количества патронов в магазинах.", "MagDrillsInstantCheck": "Магазин, перемещенный в ваш инвентарь, автоматически становится проверенным", "MagDrillsLoadProgression": "Загрузка магазина происходит быстрее с каждым загруженным патроном", "MagDrillsLoadSpeed": "Уменьшает время загрузки патронов[(-{0}%)]", "CHECKMAGAZINE": "ПРОВЕРИТЬ", "\"Magazine checked: \"": "\"Магазин проверен: \"", "MagDrills": "Работа с магазинами", "MagDrillsUnloadSpeed": "Уменьшает время разгрузки патронов [(-{0}%)]", "CheckTimeSpeed": "Модификатор проверки", "MinCheckLevel": "МИН. УРОВЕНЬ ЧЕКА", "LoadUnloadSpeed": "Модификатор загрузки/разгрузки", "KeyCombination_ScrollDescribe": "(Вращение) ", "SightingRange": "Прицельная Дальность", "RICOCHET CHANCE": "ШАНС РИКОШЕТА", "Repairing objective {0:F1}": "Починка предмета {0:F1}", "RLow": "Низкий", "RHigh": "Высокий", "LL": "УЛ", "QuestTypeWeaponAssembly": "Модификация по параметрам", "NW Exfil": "Выход на железной дороге", "SE Exfil": "КПП МЧС", "repairability/Very good": "Очень хор.", "repairability": "ремонтопригод.", "ThrowingEnergyExpenses": "Снижение затрат энергии на бросок [(-{0:0%})]", "ThrowingStrengthBuff": "Увеличение силы броска [(+{0:0%})]", "Inventory Errors/Infinite item cycle": "Невозможно вложить предмет сам в себя", "ThrowingWeaponsBuffElite": "Броски не тратят энергию, а усталость не влияет на их точность.", "Repair will take out {0} to {1} points of maximum durability": "Ремонт снимет от {0} до {1} ед. максимальной прочности", "repairability/Very bad": "Очень плохая", "repairability/Terrible": "Ужасная", "repairability/Bad": "Плохая", "MATERIAL": "Материал", "MatArmoredSteel": "Баллистическая сталь", "repair speed": "ремонт", "rQualitySubpar": "Плохое", "MatCombined": "Комбинированные материалы", "rQualityUnknown": "Неизвестное", "MatTitan": "Титан", "MatAluminium": "Алюминий", "MatCeramic": "Керамика", "MatGlass": "Стекло", "AnticheatConnectionFailed": "Потеряно соединение с античитом", "MatAramid": "Арамид", "repair quality": "качество ремонта", "rQualityFine": "Хорошее", "repairability/Average": "Средняя", "repairability/Good": "Хорошая", "rQualityTerrible": "Ужасное", "MatUHMWPE": "Высокоплотный полиэтилен", "rQualityAverage": "Среднее", "rQualityExcellent": "Отличное", "repairability/Unpredictable": "Непредсказуемая", "Settings/RevertControlToDefault": "Вы уверены, что хотите сбросить настройки управления и вернуться к значениям по умолчанию?", "PressType/Release": "Отпускание", "Settings/UnavailablePressType": "Недоступно", "Settings/DoubleClickTimeout": "Интервал двойного нажатия", "NextWalkPose": "Увеличить высоту стойки", "Settings/RevertControl": "Сброс управления", "ChangeAimScope": "Переключение между прицелами", "ChangeAimScopeMagnification": "Переключение кратности прицела", "PressType/DoubleClick": "Двойное нажатие", "Settings/NotSet": "Не назначено", "PressType/Press": "Нажатие", "NextMagazine": "Следующий магазин", "PreviousWalkPose": "Уменьшить высоту стойки", "BlindShootRight": "Огонь вслепую справа", "StepLeft": "Шаг влево", "NextTacticalDevice": "Перекл. режимов тактического блока", "PreviousMagazine": "Предыдущий магазин", "Settings/PressType": "ТИП НАЖАТИЯ", "QuickReloadWeapon": "Быстрая перезарядка", "MumbleDropdown": "Выбрать фразу по ситуации", "PressType/Continuous": "Зажатие", "WatchTimerAndExits": "Посмотреть время и выходы", "MumbleQuick": "Фраза по ситуации", "SpecialInteraction": "Особое действие", "FoldStock": "Сложить приклад", "NextGrenadeStage": "Next grenade stage", "StepRight": "Шаг вправо", "BlindShootAbove": "Огонь вслепую сверху", "CheckFireMode": "Проверить режим огня", "Lobby FPS Limit": "Лимит кадров в лобби", "Game FPS Limit": "Лимит кадров в игре", "CovertMovementElite": "Скрытное передвижение становится одинаково тихим по всем поверхностям.", "CovertMovementSpeed": "Увеличивает скорость скрытного передвижения.", "factory4_day": "Завод", "REVIEW INFIL & EXFIL ON {0}": "ОБЗОР ВХОДОВ И ВЫХОДОВ НА {0}", "Random entry point will be selected. Acquire map to have an ability to select raid entry points.": "Будет выбрана случайная точка входа. Найдите карту, чтобы получить возможность выбрать точку входа.", "Stun": "Оглушён", "ragfair/prioritized offers": "Приоритетные предложения", "Acquire map to review infiltration areas and exfiltration points.": "Найдите карту, чтобы узнать возможные области входа и выхода.", "NicknameTaken": "Этот никнейм уже используется", "MakeScreenshot": "Сделать скриншот", "CovertMovementLoud": "Шаги по шумным поверхностям становятся на [{0:0%}] тише.", "DISCARD": "ВЫБРОСИТЬ", "CovertMovementEquipment": "Уменьшает громкость звуков, издаваемых оружием и снаряжением, на [{0:0%}]", "Tactical": "Вкл/выкл тактического устройства", "Armband": "Повязка", "OpticCalibrationSwitchDown": "Поправка прицела ниже", "Settings/Settings have been changed": "Настройки были изменены. Сохранить?", "Request error: 1503 - Offer not found 1503": "Извините, предложение уже куплено", "Are you sure you want to destroy {0}?": "Вы уверены, что хотите уничтожить {0}?", "PP Exfil": "ТЭЦ", "Console": "Открыть консоль", "Attention! Your character is still in the raid.": "Внимание! Ваш персонаж сейчас находится в рейде! ", "SELECT INFILTRATION AREA ON {0}": "ВЫБЕРИТЕ ТОЧКУ ВХОДА НА ЛОКАЦИИ {0}", "ragfair/Your offer ({0}) will expire in 1 hour!": "Срок вашего предложения ({0}) истечет через час!", "Lobby FPS Limit:": "Лимит кадров в лобби:", "EXAMINE: {0}": "ОБСЛЕДОВАТЬ: {0}", "AddTOWISHLIST": "В Желаемое", "Game FPS Limit:": "Лимит кадров в игре:", "ragfair/Items in stash selected:": "Выбраны предметы в схроне:", "ragfair/This item cannot be placed at ragfair": "Этот предмет не пожет быть принят на Барахолку.", "ragfair/Are you sure you want to buy {0} ({1}) for {2}?": "Вы уверены, что хотите приобрести {0} ({1}) за {2}?", "VSync is on. Turn it off to change this parameter.": "VSync включен. Выключите его для изменения этого параметра.", "ragfair/FilterSearch": "Поиск по предмету", "ragfair/OfferId": "Поиск по ID лота", "ragfair/Handover ragfair": "Передать на Барахолку", "ragfair/Only functional items are acceptable": "Принимаются только рабочие предметы", "ragfair/Your offer ({0}) is expired!": "Истек срок вашего предложения ({0})!", "ragfair/ingame Merchant's offers": "Предложения торговцев", "ge": "Deutsch", "ragfair/All items are acceptable (including unfunctional)": "Принимаются все предметы (включая нерабочие)", "ragfair/LinkedSearch": "Фильтр по связ.", "ragfair/PriceFrom": "Цена от", "REMOVEFROMWISHLIST": "Из Желаемого", "ragfair/ConditionTo": "Сост. до", "ragfair/BROWSE": "ПРОСМОТР", "ragfair/Currency": "Валюта", "ragfair/RemoveMerchant": "Не показывать торговцев", "ragfair/NeededSearch": "Фильтр по необх.", "ragfair/RemoveBartering": "Не показывать бартер", "ragfair/CopyId": "Копировать ID", "ragfair/QuantityTo": "Кол-во до", "ragfair/OnlyPrioritized": "Только приоритетные", "ragfair/Merchant (rating)": "Торговец (рейтинг)", "ragfair/ConditionFrom": "Сост. от", "ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "Необходим уровень персонажа {0}", "ragfair/PriceTo": "Цена до", "ragfair/You’ve purchased the offer ({0}). Check your stash!": "Вы приобрели предложение ({0}). Проверьте схрон!", "ragfair/ADD REQUIREMENTS": "ДОБАВИТЬ ТРЕБОВАНИЯ", "ragfair/OFFER ADD": "ДОБАВИТЬ ЛОТ", "ragfair/EST.": "ПРИМ.", "ragfair/ID": "ID", "ragfair/QuantityFrom": "Кол-во от", "ragfair/Offer with id #{0} has not been found": "Предложение #{0} не найдено", "ragfair/W-LIST": "ОТСЛЕЖ.", "ragfair/MY OFFERS": "МОИ ПРЕДЛ.", "ragfair/Expires in": "Истекает через", "ragfair/OneHourExpiration": "Только истекающие", "ragfair/Created {0} ago": "Создано {0} назад", "ragfair/Only functional": "Только работоспособные", "ragfair/Reached maximum amount of offers": "Достигнут максимум предложений", "ragfair/OnlyFunctional": "Только работоспособные", "ragfair/Are you sure you want to remove your offer?": "Вы уверены, что хотите снять предложение?", "ragfair/Offer": "Предложение", "ragfair/Quantity:": "Кол-во:", "ragfair/Price": "Цена", "ragfair/No offers has been found in {0} category. Select another category.": "В категории {0} предложений не найдено. Выберите другую категорию.", "ragfair/to:": "до:", "ragfair/FILTERS": "ФИЛЬТРЫ", "ragfair/APPLY": "ПРИМЕНИТЬ", "ragfair/Est price from:": "Прим. цена от:", "ragfair/PURCHASE": "КУПИТЬ", "ragfair/Show only": "Показать только", "ragfair/+ ADD OFFER": "+ ПРЕДЛОЖЕНИЕ", "ragfair/Quantity from:": "Кол-во от:", "ragfair/MAX.": "МАКС.", "ragfair/bartering offers": "предложения бартера", "ragfair/REQUIREMENTS": "ТРЕБОВАНИЯ", "ragfair/Condition from:": "Сост. от:", "ragfair/EXTEND THE TIME": "ПРОДЛИТЬ ВРЕМЯ", "ragfair/Show only items with less than 1 hour expiration": "Показывать только истекающие", "ragfair/Amount of items to purchase:": "Количество приобретаемых предметов:", "ragfair/Show only functional items": "Показывать только работоспособные предметы", "ragfair/Autoselect similar items": "Автовыбор похожих", "ragfair/OR": "ИЛИ", "ragfair/Currency:": "Валюта:", "ragfair/Prioritized offer": "Приоритетный лот", "ragfair/LOW.": "МИН.", "Sprint": "Спринт", "ragfair/(per one item)": "(за один предмет)", "ragfair/PLACE OFFER": "РАЗМЕСТИТЬ ЛОТ", "Breath": "Задержать дыхание", "ragfair/Fee": "Комиссия", "DISCONNECT FROM GLOBAL CHAT": "ОТКЛ. ОТ ГЛОБАЛЬНОГО ЧАТА", "ragfair/REMOVE": "УДАЛИТЬ", "ragfair/Select item from the Handbook of your known items": "Выбрать предмет из Справочника известных предметов.", "CONNECT TO GLOBAL CHAT": "ПОДКЛ. К ГЛОБАЛЬНОМУ ЧАТУ", "ragfair/ADD": "ДОБАВИТЬ", "ragfair/per pack ({0} items)": "за пачку ({0} предметов)", "ragfair/This item will be available at {0} loyalty level. (Yours is {1})": "Этот предмет будет доступен на {0} уровне лояльности. (Ваш {1})", "ragfair/AVG. EST": "СРЕДН.", "ragfair/Require only functional items": "Требовать только функциональные предметы", "ThrowItem": "Выбросить", "ragfair/EXTEND": "ПРОДЛИТЬ", "ragfair/(per all items)": "(за все предметы)", "en": "English", "damAppliedBody": "Урон нанесенный по телу", "Tag": "Метка", "Remove": "Удалить", "ragfair/SHOW MORE": "ПОКАЗАТЬ ЕЩЁ", "ADD/EDIT CONTAINER TAG": "ДОБАВИТЬ/ИЗМ. МЕТКУ КОНТЕЙНЕРА", "ResetTag": "Сбросить метку", "ragfair/per pack ({0} items)": "за пачку ({0} предметов)", "ragfair/Item purchase": "Приобрести товар", "damAppliedArmor": "Урон поглощенный броней", "ru": "Русский", "This item is purchased in quantities of {0} pcs. (Max: {1}) limited for you in one restock": "Вы приобрели товар в количестве {0} шт.\r\nЛимит {1} шт. до следующего завоза", "LinkedSearch": "Фильтр по связ.", "USE TIME": "ВРЕМЯ ИСП.", "NeededSearch": "Фильтр по необх.", "ragfair/You've bought personal limit of this item, wait for restock": "В этом завозе вами выкуплен персональный лимит товара", "FilterSearch": "Поиск по предмету", "You have already bought the maximum amount of this item in the current restock.": "Вы выкупили максимальное количество\r\nданного товара доступное за один завоз.", "ragfair/TOTAL:": "Всего", "CopyId": "Копировать ID", "handbook/Categories": "Категории", "handbook/Description": "Описание", "Recoil Back": "Горизонтальная отдача", "COPY METADATA": "КОПИР. МЕТАДАННЫЕ", "handbook/enter entity name": "введите наименование", "handbook/Entity": "Объект", "ragfair/you don't have enough money for the transaction": "Недостаточно денег для покупки товара", "ChangeButton": "ИЗМЕНИТЬ", "WeaponSwapBuff": "Ускоряет переключение оружия [(+{0:0%})]", "NicknameCanBeChangedAfter": "Изменение имени персонажа станет доступно после {0} UTC.", "Item {0} is not found in stash": "Предмет ({0}) не найден в схроне.", "NicknameChanged": "Имя персонажа успешно изменено. Следующее изменение станет доступно в {0} UTC.", "Not enough place for item": "Недостаточно места для предмета", "ragfair/HANDOVER": "ПЕРЕДАТЬ", "You can't examine two items at the same time": "Вы не можете изучать два предмета одновременно", "ragfair/not enough money": "Недостаточно денег", "Mouse0": "ЛКМ", "Mouse1": "ПКМ", "Mouse2": "СР.КМ", "ragfair/pack": "пачка", "ragfair/Require for all items in offer": "Требовать за все выкладываемые предметы", "Recoil Up": "Вертикальная отдача", "Random time": "Случайное время", "ragfair/per item": "за предмет", "Enable Bosses": "Вкл. Боссов", "AI difficulty": "Сложность ИИ", "Scav war": "Война Диких", "Tagged and Cursed": "Помечен проклятьем", "AI amount": "Количество ИИ", "BotDifficulty/AsOnline": "Как в онлайне", "Random weather conditions": "Случайные погодные условия", "You cannot take off a dogtag from a friend or group member": "Вы не можете снять жетон с друга или члена группы", "BotDifficulty/Easy": "Легкая", "BotAmount/Low": "Мало", "EXFIL_water_wait": "Дождитесь падения уровня воды", "BotAmount/High": "Много", "BotAmount/Horde": "Орда", "BotAmount/AsOnline": "Как в онлайне", "EXFIL_Item": "Требуется {0} ({1})", "Inventory Errors/Looting unlootable": "Вы не можете подобрать данный предмет", "EXFIL_Transfer": "Передать", "BotDifficulty/Random": "Случайная", "BotDifficulty/Hard": "Сложная", "BotDifficulty/Medium": "Средняя", "BotDifficulty/Impossible": "Невозможная", "BotAmount/Medium": "Среднее", "EXFIL_water_drain": "Понизьте уровень воды", "lab_Under_Storage_Collector": "Накопительный коллектор", "ragfair/Remember selected filter": "Запомнить выбранный фильтр", "{0}h{1:00}m": "{0}ч{1:00}мин", "ragfair/This item will be available with the quest completion": "Этот предмет станет доступен по завершении квеста", "~ Empty": "~ Пуст", "Inventory Errors/Slot not empty": "Ячейка занята", "fr": "Français", "~ Full": "Полон", "Music on raid end": "Музыка в конце рейда", "just now": "Только что", "{0}y{1}d": "{0}л{1}д", "{0}d": "{0}д", "Aquire specific single use keycard to proceed to infiltration": "Найдите специальную одноразовую ключ-карту чтобы проникнуть в комплекс", "Warning! You don’t have TerraGroup Labs access keycard!": "Внимание! У вас нет карты доступа в лабораторию TerraGroup!", "NO KEYCARD": "НЕТ КЛЮЧ-КАРТЫ", "ACCESS KEYCARD NEEDED": "ТРЕБУЕТСЯ КАРТА ДОСТУПА", "keycard_reusable": "Многоразовое использование", "Try_keycard {0}": "Применить {0}", "NO KEYCARD IN INVENTORY": "В ИНВЕНТАРЕ НЕТ КЛЮЧ-КАРТЫ", "No keycards": "Нет ключ-карт", "Unlocked": "Доступ разрешён", "keycard_type": "Тип ключа", "keycard_single": "Одноразовое использование", "Duration": "Длительность", "You can't send message to this user. He is in ignore list.": "Вы не можете отправлять сообщения этому пользователю. Он в игнор-списке.", "Del.": "Задерж.", "Delay": "Задержка", "Dur.": "Длит.", "Increase": "Увеличивает на", "bossKills": "Боссов убито", "Decrease": "Уменьшает на", "MOD_MOUNT_002": "КРЕПЛ.", "EXFIL_elevator_power": "Восстановите питание лифта", "Applies": "Вызывает", "MOD_MOUNT_001": "КРЕПЛ.", "EXFIL_elevator_call": "Вызовите лифт", "lab_Elevator_med": "Лифт медблока", "EXFIL_elevator_wait": "Дождитесь лифта", "EXFIL_elevator_floor": "Нажмите кнопку нужного вам этажа", "HydrationRate": "Восстановление гидрации", "StomachBloodloss": "Кровотечение в животе", "{0} ask to cooperate": "{0} приветствует вас", "HealthRate": "Регенерация здоровья", "EnergyRate": "Восстановление энергии", "MaxStamina": "Макс. запас сил", "HandsTremor": "Тремор рук", "ContusionBlur": "Помутнение зрения", "StaminaRate": "Восстановление сил", "QuantumTunnelling": "Туннельный эффект", "RemoveAllBuffs": "Удаляет все позитивные эффекты", "EXFIL_button_floor": "Нажать", "EXFIL_button_announcer": "Отключить оповещение", "RemoveBloodLosses": "Останавливает кровотечения", "EXFIL_button_elevator": "Включить лифт", "ContusionWiggle": "Искажение зрения", "EXFIL_button_pump": "Включить насос", "RemoveNegativeEffects": "Удаляет негативные эффекты", "EXFIL_tip_backpack": "Вы не пролезаете", "EXFIL_button_call": "Вызвать", "EXFIL_button_gates": "Открыть ворота", "MOD_GAS_BLOCK": "ГАЗ.КАМ.", "Enable NVidia Highlights": "Включить NVidia Highlights", "laboratory": "Лаборатория", "lab_Vent": "Вентиляционная шахта", "CONTAINERSIZE": "РАЗМЕР КОНТЕЙНЕРА", "lab_Hangar_Gate": "Ангар", "lab_Elevator_Cargo": "Грузовой лифт", "lab_Elevator_Main": "Центральный лифт", "lab_Parking_Gate": "Парковка", "HeadSegment/Nape": "Затылок", "HeadSegment/Ears": "Уши", "HeadSegment/Eyes": "Глаза", "RECEIVE ALL": "ПОЛУЧИТЬ ВСЕ", "HeadSegment/Top": "Теменная часть", "HeadSegment/Jaws": "Челюсти", "no_free_slot": "Нет свободного места для предмета", "Clear memory": "Автоочистка оперативной памяти", "restart_quest": "Попробовать ещё раз", "Removeallbloodlosses": "Блокирует появление кровотечений", "Inventory Errors/Taking from ragfair": "Вы не можете изменять предметы торговца", "ragfair/You cannot place non-empty container at ragfair": "Вы не можете продать контейнер с содержимым", "Inventory Errors/Take not examined equip": "Нельзя снять неизученный предмет", "Skill": "Навык", "Inventory Errors/Putting unlootable ": "Этот слот заблокирован", "RESTART": "Перезапуск", "scav_NW": "Северо-Западный Выход", "ragfair/PackWarning": "Вы собираетесь выставить несколько предметов пачкой. Вы уверены?", "ragfair/You are temporarily banned from flea market": "Вам временно ограничен доступ к барахолке", "ragfair/TooMuchWarning": "Вы собираетесь выставить предмет по стоимости значительно выше, чем самое дорогое существующее подобное предложение. Вы уверены?", "CommonValue": "Стоимость всех предметов в схроне", "Inventory Errors/Take not examined install": "Предмет не изучен", "EXFIL_gates_open": "Откройте ворота", "ragfair/Flea market is not available now": "Барахолка временно недоступна", "ragfair/TooLittleWarning": "Вы собираетесь выставить предмет по стоимости значительно ниже, чем самое дешевое существующее подобное предложение. Вы уверены?", "Your offer was sold. Check your messages!": "Ваш лот был продан. Проверьте сообщения!", "EMPTY_SLOT": "ПУСТО", "Do you really want to delete all messages with user: {0}?": "Вы действительно хотите удалить все сообщения с пользователем: {0}?", "RESET": "СБРОС", "Inventory Errors/Putting unlootable": "Этот слот заблокирован", "MOD_PISTOLGRIP": "ПИСТОЛЕТНАЯ РУКОЯТЬ", "Item that has been found in raid for the {0} quest": "Предмет был найден в рейде для квеста {0}", "Item is related to an active {0} quest": "Предмет связан с активным заданием {0}", "Item found in raid": "Предмет найденный в рейде", "StatsSearching": "Опыт за поиск", "container tag": "имя контейнера", "QUEST ITEM": "ПРЕДМЕТ ДЛЯ ЗАДАНИЯ", "DeleteMessages": "Удалить сообщения", "keycard_unlimited": "Неограниченное использование", "key_uses": "Осталось применений", "All offers": "Все предложения", "Only from traders": "Только от торговцев", "Only from players": "Только от игроков", "es": "Español", "es-mx": "Español - MX", "EXFIL_ARMOR_TIP": "Вы не можете карабкаться в бронежилете", "EXFIL_NEED_ITEM {0}": "Требуется {0}", "EXFIL_Cooperate_Scav": "Привести бойца ЧВК", "EXFIL_Cooperate_PMC": "Найти проводника", "Do you really want to delete dialog with user: {0}?": "Вы действительно хотите удалить диалог с пользователем: {0}?", "Operate": "Занять", "traders/trader_is_locked": "Торговец заблокирован", "DISASSEMBLE": "РАЗОБРАТЬ", "maxed": "максимум", "You will unlock this trader as a reward": "Вы откроете этого торговца в качестве награды", "ragfair/Trader will be unlocked with the quest completion": "Торговец будет открыт по завершении квеста", "ui/health/effect/less_than_one_minute_left": "пройдет менее чем через минуту", "ui/health/effect/less_than_10_minutes_left": "пройдет менее чем через 10 минут", "ui/health/effect/less_than_30_minutes_left": "пройдет менее чем через полчаса", "ui/health/effect/less_than_one_hour_left": "пройдет менее чем через час", "ui/health/effect/less_than_one_day_left": "пройдет менее чем через один день", "Button/UNLOCK": "КУПИТЬ", "SetAffinityToLogicalCores": "Использовать только физические ядра", "EXFIL_Train": "Бронепоезд", "EXFILTRATION_WAIT_ARRIVAL": "Дождитесь прибытия поезда", "EXFILTRATION_WAIT_DEPARTURE": "Дождитесь отправления поезда", "CLOTHING UNLOCK": "ПОКУПКА ОДЕЖДЫ", "Tactical clothing": "Тактическая одежда", "Upper body": "Верх", "Lower body": "Низ", "customization/Locked": "Не куплено", "unlock requires:": "для покупки требуется:", "Inventory Errors/Cannot put item to safe container": "Невозможно положить предмет в контейнер", "Inventory Errors/Cannot move item during the raid": "Невозможно переместить предмет во время рейда", "hideout_area_0_name": "Вентиляция", "hideout_area_0_stage_1_description": "Вентиляционный короб, подвешенный под потолком. Воздуховод проходит через часть помещения, обеспечивая естественное движение воздушных потоков. Необходим для установки \"дымных\" зон, где требуется вывод продуктов горения.", "hideout_area_0_stage_2_description": "Базовый вентиляционный короб с дополнительной аварийной бункерной вентиляцией с системной внешнего притока воздуха. Теперь, кроме вывода продуктов горения, в убежище будет свежий воздух.", "hideout_area_0_stage_3_description": "Вентиляционный короб сэлектро-вентиляторами для увеличения скорости потока движения воздуха. Полноценная воздушная циркуляционная система необходима для расширенного производства и химических исследований.", "hideout_area_1_name": "Безопасность", "hideout_area_1_stage_1_description": "Базовая входная дверь. Чтобы черти всякие в гости не заходили. Не спасает от сквозняка и влаги, но создает ощущение, что убежище потихоньку обживается.", "hideout_area_1_stage_2_description": "Усовершенствованная прихожая с армированной дверью, вешалкой для одежды и прочими элементами быта. Такую дверь уже просто ударом ноги не выбьешь.", "hideout_area_1_stage_3_description": "Продвинутая система безопасности убежища, которая включает в себя, кроме бронированной бункерной двери, камеры системы видеонаблюдения, домофон, огнетушители, а также специальные стяжки для увеличения структурной прочности стен и потолка.", "hideout_area_2_name": "Санузел", "hideout_area_2_stage_1_description": "Примитивный санузел. Ни о каких удобствах речи не идет. Просто ведро и ящик для мусора для поддержания базовой санитарии в убежище.", "hideout_area_2_stage_2_description": "Базовый санузел с деревянным туалетом типа \"сортир\", рукомойником, подведенным к системе водоснабжения. Все это поднимает уровень чистоты и гигиены в убежище.", "hideout_area_2_stage_3_description": "Продвинутый санузел с биотуалетом, душем и мусорным контейнером. Все необходимое подведено к системе водоснабжения и обеспечивает максимально доступным уровнем поддержания личной гигиены.", "hideout_area_3_name": "Склад", "hideout_area_3_stage_1_description": "Склад малого размера (10х26)", "hideout_area_3_stage_2_description": "Склад среднего размера (10х36)", "hideout_area_3_stage_3_description": "Склад большого размера (10х46)", "hideout_area_3_stage_4_description": "Склад максимального размера (10х66)", "hideout_area_4_name": "Генератор", "hideout_area_4_stage_1_description": "Простой топливный генератор, который может обеспечить электричеством базовое оборудование убежища. Сердце вашего убежища. Необходимо топливо для поддержания работоспособности всей электросети.", "hideout_area_4_stage_2_description": "Улучшенный генератор повышенной мощности. Позволяет пользоваться более широким спектром электроприборов. Дает дополнительные слоты для установки канистр с топливом.", "hideout_area_4_stage_3_description": "Промышленный генератор для обеспечения автономной работы производственных помещений. Также дает дополнительные слоты для установки топливных канистр.", "hideout_area_5_name": "Обогрев", "hideout_area_5_stage_1_description": "Простая бочка с дровами для поддержания тепла. Совсем базовый вариант для обогрева. Опасен выделением токсичного угарного газа.", "hideout_area_5_stage_2_description": "Буржуйка — металлическая печь для обогрева помещений, популярная в первой половине XX века.В убежище вещь незаменимая, особенно подключенная к системе вентилирования для вывода продуктов горения.", "hideout_area_5_stage_3_description": "Cистема отопления убежища с электрообогревателями. Теперь, вместе с печкой-буржуйкой, никакой холод точно не будет страшен.", "hideout_area_6_name": "Водосборник", "hideout_area_6_stage_1_description": "Водопроводная система базового уровня для сбора грунтовых вод. Содержит в себе несколько водных фильтров и тару для сбора очищенной воды. Одна из самых важных систем для поддержания жизнеобеспечения в убежище.", "hideout_area_6_stage_2_description": "Усложненная система сбора воды с дополнительными трубами, фильтрами и тарой увеличенного объема. Установка насосов позволяет улучшить давление в трубах и, как следствие, напор воды.", "hideout_area_6_stage_3_description": "Продвинутая водная система сбора как грунтовой, так и дождевой воды. Содержит в себе различные фильтры очистки, электронасос и разветвленную систему водоснабжения по всему убежищу. Дополнительная система фильтрация и обогащения позволяет получать особо чистую и качественную воду.", "hideout_area_7_name": "Медблок", "hideout_area_7_stage_1_description": "Постоянное наличие медицинских средств значительно повышает ваши шансы на выживание после рейдов. Несколько медицинских ящиков-укладок для оказания базовой медпомощи.", "hideout_area_7_stage_2_description": "Медицинский блок, состоящий из стола для набора медикаментов, кресла и капельницы. Процесс заживления ран, пока вы вне рейда, будет происходить быстрей.", "hideout_area_7_stage_3_description": "Полноценная медлаборатория в убежище. Есть все необходимое для лечения, создания медикаментов и поддержания своего крепкого здоровья в это трудное время.", "hideout_area_8_name": "Пищеблок", "hideout_area_8_stage_1_description": "Питание в убежище обеспечивает вас энергией для будущих рейдов. Базовый пищеблок со старым холодильником и местом для приема пищи позволяет вам быстрее восстанавливать потраченную энергию.", "hideout_area_8_stage_2_description": "Пищеблок с более современным холодильником, столовой фурнитурой, плитой и мойкой, обеспечивающий более качественное питание. Силы восстанавливаются быстрей.", "hideout_area_8_stage_3_description": "Полноценная кухня с комфорочной плитой, улучшенной мойкой, электрочайником, микроволновой печью и всем необходимым для качественного и быстрого питания вне рейдов. А режим питания нарушать нельзя!", "hideout_area_9_name": "Зона Отдыха", "hideout_area_9_stage_1_description": "Отдых очень важен, особенно в осажденном Таркове. Матрас на паллетах это совсем базовое, что может помочь ЧВКшнику отдохнуть после тяжелых боев.", "hideout_area_9_stage_2_description": "Место для отдыха, оборудованное нормальной кроватью, прикроватной тумбочкой и, даже, стареньким телевизором. Создает ощущение уюта и дает ностальгические воспоминания о былой жизни.", "hideout_area_9_stage_3_description": "Зона отдыха с диваном, ЖК телевизором с приставкой Ployka Station имузыкальным центром. Трудно представить, что такой комфорт можно организовать в бункере под землей, когда весь мир летит в пропасть.", "hideout_area_10_name": "Верстак", "hideout_area_10_stage_1_description": "Каждому необходимо место для работы с инструментами. Простое рабочее пространство позволяет вам заниматься базовой модификацией вашего оружия.", "hideout_area_10_stage_2_description": "Рабочее место, оборудованное всем необходимым для производства простых боеприпасов и более сложных технических задач, требуемых для улучшения вашего убежища.", "hideout_area_10_stage_3_description": "Полноценный стол мастера-оружейника. Позволяет производить более продвинутые патроны и заниматься высокотехнологичными задачами, сборкой и разборкой сложных электронных приборов и механических систем.", "hideout_area_11_name": "Разведцентр", "hideout_area_11_stage_1_description": "Если генератор, это сердце убежища, то развед-центр это его мозг. Пока это всего лишь старый стол и стул для анализа различной информации, которая может помочь сбежать из Таркова.", "hideout_area_11_stage_2_description": "Улучшенный разведцентр, оборудованный ноутбуком, имеющий больше рабочего пространства за счет дополнительного стола. Благодаря Механику, подключен доступ к изолированной компьютерной сети, которая осталась после ЭМИ удара и изоляции Таркова.", "hideout_area_11_stage_3_description": "Полноценный развед центр, оборудованный компьютерной техникой, радиоприборами и аналитическими инструментами. Побег из Таркова еще не был так близок.", "hideout_area_12_name": "Тир", "hideout_area_12_stage_1_description": "Специально оборудованное место для стрельбы из огнестрельного оружия. Для удобства оценки результатов стрельбы в тире установлены ростовые металлические мишени, а на дальнем рубеже - бумажные.", "hideout_area_13_name": "Библиотека", "hideout_area_13_stage_1_description": "Домашняя библиотека с различными художественными и научно-популярными книгами и журналами.", "hideout_area_14_name": "Ящик Диких", "hideout_area_14_stage_1_description": "Особый ящик, куда специально нанятые Дикие скидывают различные найденные предметы.", "hideout_area_15_name": "Освещение", "hideout_area_15_stage_1_description": "Базовое освещение парафиновыми свечами, дающее тусклый и неравномерный свет.", "hideout_area_15_stage_2_description": "Освещение убежища лампочками накаливания. Свет равномернее и ярче, чем у свечей.", "hideout_area_15_stage_3_description": "Освещение убежища лампами дневного света, дающее оптимальную яркость и равномерность света.", "hideout_area_16_name": "Уголок Боевой Славы", "hideout_area_16_stage_1_description": "Уголок боевой славы представляет из себя стеллаж, где вы можете расставить свои трофеи и памятные предметы.", "hideout_area_17_name": "Воздушный Фильтратор", "hideout_area_17_stage_1_description": "Система воздушной фильтрации воздуха, подключаемая в общую вентилляционную систему. Обеспечивает максимально очищенным от вредных примесей воздухом.", "hideout_area_18_name": "Солнечная Батарея", "hideout_area_18_stage_1_description": "Солнечно-ветряные батареи, установленные на поверхности, улучшают общую выработку электроэнергии в убежище.", "hideout_area_19_name": "Самогонный Аппарат", "hideout_area_19_stage_1_description": "Самогонный аппарат позволяет производить горячительные напитки прямо у себя в убежище.", "hideout_area_20_name": "Биткоин ферма", "hideout_area_20_stage_1_description": "Биткоин ферма базовая на 10 юнитов. С помощью вычислительных мощностей видеокарт, можно использовать систему для производства биткоинов.", "hideout_area_20_stage_2_description": "Биткоин ферма улучшенная на 25 юнитов. С помощью вычислительных мощностей видеокарт, можно использовать систему для производства биткоинов.", "hideout_area_20_stage_3_description": "Биткоин ферма максимальная на 50 юнитов с водным охлаждением. С помощью вычислительных мощностей видеокарт, можно использовать систему для производства биткоинов.", "hideout_5d6282a3b9c45949bb2992d6": "Возможность опробовать свое огнестрельное оружие", "hideout_5d6282d64e7f7ccdcb940567": "Дикие за плату будут пытаться найти вам различные предметы", "interface/EnvironmentType": "Фон главного меню", "RandomEnvironmentUiType": "Случайный", "FactoryEnvironmentUiType": "Завод", "WoodEnvironmentUiType": "Лес", "LockedToConstruct": "Заблокировано", "ReadyToConstruct": "Готово к постройке", "Constructing": "Идет строительство", "LockedToUpgrade": "Заблокировано", "ReadyToUpgrade": "Готово к улучшению", "Upgrading": "Идёт улучшение", "ReadyToInstallConstruct": "СТРОИТЕЛЬСТВО ЗАВЕРШЕНО", "NoFutureUpgrades": "Улучшений больше нет", "hideout_5d78c1461d79cb822a38b5f7": "Полная кастомизация оружия вне рейда", "hideout_EnergyRegeneration": "Восстановление энергии", "hideout_HydrationRegeneration": "Восстановление гидратации", "hideout_HealthRegeneration": "Восстановление здоровья", "hideout_MaximumEnergyReserve": "Максимальный запас энергии", "hideout_QuestMoneyReward": "Денежная награда за квесты", "hideout_SkillLevelingBoost": "Ускорение прокачки умений", "hideout_SkillGroupLevelingBoost": "Ускорение прокачки группы умений", "hideout_StashSize": "Размер схрона", "hideout_DebuffEndDelay": "Скорость окончания дебаффа", "hideout_InsuranceReturnTime": "Время возврата страховки", "hideout_ScavCooldownTimer": "Период игры за Дикого", "hideout_RagfairCommission": "Комиссия на барахолке", "hideout_UnlockScavPlay": "Возможность игры за Дикого", "hideout_UnlockWeaponModification": "Возможность модификации оружия", "hideout_UnlockAddOffer": "Возможность выставлять товары на Барахолку", "hideout_UnlockItemCraft": "Крафт предметов", "hideout_UnlockItemPassiveCreation": "Пассивное создание предметов", "hideout_UnlockRandomItemCreation": "Создание случайного предмета", "hideout_UnlockItemCharge": "Зарядка батарей", "hideout_ReceiveItemBonus": "Спецпосылка", "hideout_UnlockUniqueId": "Уникальный идентификатор", "hideout_AdditionalSlots": "Дополнительные слоты", "hideout_ExperienceRate": "Дополнительный опыт", "hideout_FuelConsumption": "Потребление топлива", "M": "М", "Get items": "Забрать", "hideout/Are you sure you want to leave the Hideout?": "Вы уверены что хотите покинуть убежище?", "CURRENT BONUSES:": "ТЕКУЩИЕ БОНУСЫ:", "FUTURE BONUSES:": "ПРЕДСТОЯЩИЕ БОНУСЫ:", "LEVEL {0} UPGRADE REQUIREMENTS": "ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ УРОВНЯ {0}", "HOURS": "Час(ов)", "UPGRADE": "УЛУЧШЕНИЕ", "EXFIL_BUNKER_POWER": "Подайте питание на подстанции", "Required skill {0}, level {1}": "Требуется навык {0}, уровня {1}", "Required {0}, level {1}": "Требуется {0}, уровень {1}", "Required {0} to be unlocked": "Для разблокировки требуется {0}", "Level 1": "Уровень 1", "Level 2": "Уровень 2", "Level 3": "Уровень 3", "Level 4": "Уровень 4", "CONSCTRUCT REQUIREMENTS": "ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПОСТРОЙКИ", "hideout_construction_time": "ВРЕМЯ ПОСТРОЙКИ", "CONSTRUCT REQUIREMENTS": "ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПОСТРОЙКИ", "customization/Default": "По умолчанию", "customization/Selected": "Выбрано", "hideout/Producing": "Идёт производство", "The generator is almost out of fuel!": "У генератора почти не осталось топлива!", "The generator has ran out of fuel!": "У генератора закончилось топливо!", "Scavs arrived with loot": "Дикие прибыли с добычей", "+{0} point(s)": "+{0} очков", "Resource": "РЕСУРС", "close": "Закрыть", "Construct": "Построить", "FUEL SUPPLY": "ЗАПАС ТОПЛИВА", "hideout/Fuel": "Топливо", "hideout/cannot start production without the fuel in generator": "Невозможно начать производство без топлива в генераторе", "hideout/Requirements are not fulfilled": "Не выполнены все требования", "No fuel!": "Нет топлива!", "hideout/Switched off": "Выключено", "hideout_5d836517a57db3778f31fde7": "Производство чистой воды", "hideout/fuelsupplypanel_header": "ЗАПАС ТОПЛИВА", "Unit is ready to be installed": "Зона готова к установке", "Enter": "Войти", "Farming": "Идёт майнинг", "construction time": "ВРЕМЯ ПОСТРОЙКИ", "readytoinstallupgrade": "Улучшение закончено", "Editbuild": "СБОРКА", "PRODUCTION:": "ПРОИЗВОДСТВО:", "from {0} to {1} items": "От {0} до {1} предметов", "Select to auto fill requirements": "Выберите чтобы автоматически заполнять", "HIDEOUT": "УБЕЖИЩЕ", "hideout/Disable all light": "Отключить всё освещение", "hideout/Enable candles": "Зажечь свечи", "hideout/Enable light bulbs": "Включить лампы накаливания", "hideout/Enable gas lamps": "Включить лампы дневного света", "hideout/Turn night vision on": "Включить ПНВ", "hideout/Turn night vision off": "Отключить ПНВ", "hideout/Turn generator on": "Включить генератор", "hideout/Turn generator off": "Отключить генератор", "hideout/bonus_is_inactive_due_to_energy": "Бонус активен только при включенном генераторе", "hideout/bonus_is_inactive_due_to_production_state": "Для активации бонуса в зоне должно идти производство", "colored very high": "Ультра + цвет", "Scavs has brought you:": "Дикие принесли добычу:", "LOOT FROM SCAVS": "ДОБЫЧА ДИКИХ", "{0} pts/hr ({1} pts/hr in total)": "{0} ед./час (всего {1} ед./час)", "receive": "ЗАБРАТЬ", "{0} ep/hr ({1} ep/hr in total)": "{0} EP/ч ({1} EP/ч всего)", "{0} wp/hr ({1} wp/hr in total)": "{0} WP/ч ({1} WP/ч всего)", "{0} hp/hr ({1} hp/hr in total)": "{0} HP/ч ({1} HP/ч всего)", "Out of Stock": "Нет в наличии", "hideout/Welcome": "Добро пожаловать в ваше личное убежище! Сейчас оно представляет из себя забитое хламом старое бомбоубежище, но, приложив усилия, вы сможете сделать из него полноценное подземное жилище со всем необходимым для комфортного обитания.\r\n\r\nНайденные в рейдах или купленные предметы и ресурсы вы можете использовать для строительства и улучшения различных зон Убежища, многие из которых будут давать вам особенные бонусы. От уровня зон будет зависеть скорость вне-рейдовой регенерации здоровья, энергии и гидратации, скорость прокачки умений, возможность создания различных предметов и т.д.\r\n\r\nПроцесс Побега из Таркова может быть достаточно долгим, и вам понадобится место, где вы сможете перегруппироваться и восстановить силы. Это место и есть ваше Убежище.\r\n\r\nУдачи!", "hideout/Welcome title": "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В УБЕЖИЩЕ", "{0} is ready for construction.": "{0} готово к постройке.", "{0} is ready for upgrade.": "{0} готово к улучшению.", "{0} is ready for installation.": "{0} готово к установке.", "hideout_5d8b82b854358e8b7383cf4f": "Производство самогона", "hideout_5d8b89addfc57a648453e89d": "Производство медикаментов", "hideout_5d8b8310270eff88e1f47beb": "Майнинг Биткоинов", "{0} seconds left": "Осталось {0} секунд", "no_free_space_title": "НЕДОСТАТОЧНО МЕСТА", "no_free_space_message": "Недостаточно свободного места в схроне для перемещения предмета(ов).", "ragfair/builditems": "Сборка", "You have all needed parts for this preset in inventory.": "У вас есть все необходимые детали для этой сборки.", "PRESETS": "СБОРКИ", "Include parts that you have": "Использовать детали имеющиеся в наличии", "WEAPON BUILDS": "СБОРКИ ОРУЖИЯ", "Use only available parts": "Использовать только детали, имеющиеся в наличии", "FIND PARTS": "НАЙТИ ДЕТАЛИ", "PUBLISH ...": "ОПУБЛИКОВАТЬ ...", "SAVE AS ...": "СОХРАНИТЬ КАК ...", "OPEN ...": "ОТКРЫТЬ ...", "select weapon body for the build": "ВЫБЕРИТЕ ОРУЖИЕ ДЛЯ СБОРКИ", "Are you sure you want to discard your changes?": "Вы уверены что хотите отменить все изменения?", "Press Assemble button to build and place it in stash.": "Нажмите кнопку \"Собрать\" чтобы произвести сборку", "Warning! You have missing parts required for assemble!": "Внимание! Вам не хватает деталей для сборки!", "All needed parts must be uninstalled and located in inventory.": "Все необходимые детали должны храниться отдельно в вашем инвентаре.", "BUY PARTS": "КУПИТЬ", "IGNORE": "ПРОПУСТИТЬ", "NONE": "ПУСТО", "This light level has not been unlocked yet": "Этот уровень освещения ещё не был разблокирован", "bonus/unlockweaponmodification_required": "Требуется разблокировать модификацию оружия в Убежище", "Select pre-saved weapon build": "Выбрать сохранённую сборку", "Builds": "Сборки", "OPEN PRESET": "ОТКРЫТЬ СБОРКУ", "enter build name": "имя сборки", "SET BUILD NAME": "ДАТЬ НАЗВАНИЕ", "NEW BUILD": "НОВАЯ СБОРКА", "DELETE BUILD": "УДАЛИТЬ СБОРКУ", "Texture quality settings will be applied after restart.": "Настройки качества текстур вступят в силу после перезапуска игры.", "EXFIL_Bunker": "Гермозатвор бункера", "Alpinist": "Спуск со скалы", "EXFIL_ScavCooperation": "Дикие места", "EXFIL_vent": "Канализационный люк", "exfil_switch": "Питание гермозатвора", "RezervBase": "Военная база", "Entry point": "Точка входа", "Extraction point": "Точка эвакуации", "Possible EP": "Потенциальная ТЭ", "Switch to ({0})": "Перейти в ({0})", "Open stash": "ОТКРЫТЬ СХРОН", "Shoot with the range": "ОПРОБОВАТЬ ОРУЖИЕ", "Stock build": "Базовый", "hideout/Collecting": "Поиск предметов", "hideout/Farming": "Фарминг биткоинов", "hideout/Items ready": "Предмет(ы) готов(ы)", "healall": "ВЫЛЕЧИТЬ ВСЁ", "Save build before finding parts": "Сохраните сборку прежде чем искать детали", "Factory gate": "Ворота завода", "hideout/No fuel!": "Нет топлива!", "Item collected: {0}": "Предмет добавлен в схрон: {0}", "NOT AVAILABLE": "НЕДОСТУПНО", "Equipment parts": "Элементы снаряжения", "Functional mods": "Функциональные моды", "matchmaker/health_is_not_full": "Ваш персонаж ранен", "matchmaker/health_is_low": "Ваш персонаж тяжело ранен", "matchmaker/return_and_heal_command": "Вернитесь и восполните здоровье прежде чем идти в рейд", "matchmaker/return_and_heal_advise": "Рекомендуется восполнить здоровье прежде чем идти в рейд", "purchase all": "КУПИТЬ ВСЕ", "Total (or estimated) price:": "Итоговая (примерная) цена:", "Tutorial hints": "Подсказки", "NO BUILD SELECTED": "НЕТ ВЫБРАННОЙ СБОРКИ", "Inventory Errors/Cannot resize {0} {1}": "Нельзя добавить {0} в {1}. Изменяемое оружие займет больше ячеек, чем доступно. Попробуйте переместить оружие в более свободную часть схрона.", "Build with the same name will be replaced. Continue?": "Сборка с таким же названием будет заменен. Продолжить?", "No changes to save": "Нечего сохранять", "SELECT": "ВЫБРАТЬ", "Are you sure you want to buy selected items for {0}?": "Вы уверены что хотите купить выбранные предметы за {0}?", "weapon name": "Название", "Exit1": "Дыра в заборе у скал", "Exit2": "Трубопровод отопления", "Exit3": "Гермодверь к депо", "Exit4": "Забор у КПП", "shootingrange": "ТИР", "Vents": "ВЕНТИЛЯЦИЯ", "Security": "БЕЗОПАСНОСТЬ", "WaterCloset": "САНУЗЕЛ", "Generator": "ГЕНЕРАТОР", "Heating": "ОТОПЛЕНИЕ", "WaterCollector": "СИСТЕМА СБОРА ВОДЫ", "MedStation": "МЕДПУНКТ", "Kitchen": "КУХНЯ", "RestSpace": "ЗОНА ОТДЫХА", "Workbench": "ВЕРСТАК", "IntelligenceCenter": "ПУНКТ СВЯЗИ", "Library": "БИБЛИОТЕКА", "ScavCase": "ЯЩИК ДИКИХ", "Illumination": "ОСВЕЩЕНИЕ", "PlaceOfFame": "УГОЛ СЛАВЫ", "AirFilteringUnit": "СИСТЕМА ФИЛЬТРАЦИИ ВОЗДУХА", "SolarPower": "СОЛНЕЧНЫЕ БАТАРЕИ", "BoozeGenerator": "САМОГОННЫЙ АППАРАТ", "BitcoinFarm": "БИТКОИН ФЕРМА", "You can't use flea market right now": "Вы не можете пользоваться барахолкой в данный момент", "Item is not available for insurance": "Данный предмет нельзя застраховать", "You can't unload ammo from equipped weapon": "Вы не можете разрядить экипированное оружие", "You can't unload from this item": "Вы не можете разрядить этот предмет", "You can't do this to weapon with internal magazine": "Вы не можете совершить это действие с оружием оснащённым неотъёмным магазином", "You can't apply medkit. You're at full HP": "Вы не можете применить аптечку. Ваш персонаж здоров", "You can't edit build on equipped weapon": "Вы не можете редактировать сборку уже экипированного оружия", "Item is being examined": "Предмет изучается", "Can't fold stock now": "В данный момент нельзя сложить приклад", "Build with the same name is already saved. Please choose another one.": "Сборка с таким названием уже существует. Пожалуйста выберите другое.", "Are you sure you want to delete this build?": "Вы уверены что хотите удалить эту сборку?", "Weapon has been built": "Сборка собрана", "You’ve purchased ({0}) offers. Check your stash!": "Вы приобрели предложения ({0}). Проверьте схрон!", "Display offers from": "Отображать предложения", "anyownertype": "Любые", "high + texture streaming": "Высокие + стриминг текстур", "You cannot modify texture quality in raid.": "Вы не можете изменять качество текстур в рейде", "Your weapon miss some vital parts": "У вашего оружия недостаёт критических частей", "Resampling": "Ресемплинг", "GrassShadow": "Тень от травы", "1x off": "1x выкл", "0.5x downsampling": "0.5x уменьшение", "0.75x downsampling": "0.75x уменьшение", "fullscreenwindow": "Безрамочный", "ragfair/OfferOwnerType": "Предложения от", "hideout/Take crafted items": "Необходимо забрать предметы", "AuthorizationErrorHeader": "Ошибка авторизации", "Not implemented yet": "Будет добавлено позже", "You can't do this to this item": "Вы не можете совершить это действие с этим предметом", "Traders are not available now": "Торговцы сейчас недоступны", "You can't open flea market": "Вы не можете открыть барахолку", "You can't use ragfair now": "Вы не можете пользоваться барахолкой сейчас", "Inventory Errors/Exceeded the maximum limit of item {0} in the inventory ({1} max)": "Будет превышен лимит предметов в инвентаре {0}, максимум {1}", "SKILLS_SPEED_DOWN": "Скорость прокачки уменьшена на", "traderownertype": "Торговцев", "playerownertype": "Игроков", "2x supersampling": "2x увеличение", "4x supersampling": "4x увеличение", "turn off": "ВЫКЛЮЧИТЬ", "hideout/Generator not constructed": "Генератор ещё не построен", "TURN ON": "ВКЛЮЧИТЬ", "This is already equipped": "Слот занят", "No free slot for that item": "Нет свободного слота", "rest space": "ЗОНА ОТДЫХА", "Inventory Errors/Same place": "Вы не можете положить предмет на то же место где он уже лежит", "The item has been sold": "Предмет уже продан", "exclusivefullscreen": "Полноэкранный", "Maximizedwindow": "Оконный", "Hideout volume:": "Громкость убежища:", "AuthorizationErrorMessage": "Произошла ошибка авторизации", "Item is already insured": "Предмет уже застрахован", "You can't edit equipped weapon": "Вы не можете модифицировать экипированное оружие", "You can't fold this item": "Вы не можете сложить этот предмет", "You can't disassemble equipped item": "Вы не можете разобрать экипированный предмет", "searchspeed": "Увеличивает скорость поиска", "SKILLS_SPEED_UP": "Скорость прокачки увеличена на", "will be available in:": "Станет доступно через:", "po": "Portuguese", "uninstall": "СНЯТЬ", "ChristmasIllumination ": "Новогодние украшения", "Errors/Cannot resize 0 1": "Нельзя добавить {0} в {1}. Изменяемое оружие займет больше ячеек, чем доступно. Попробуйте переместить оружие в более свободную часть схрона.", "Production completed: {0}": "Производство завершено: {0}", "UI/leave_game_confirmation_caption": "Выход из игры", "UI/leave_game_confirmation_text": "Вы уверены что хотите выйти из игры?", "+{0} level(s)": "+{0} уровн(я)", "ChristmasIllumination": "Украшение вашего сурового убежища гирляндами и Новогодней Ёлкой. Пусть ваш дом будет уютнее и праздничнее в это тяжелое для Таркова время.", "hideout/Enable christmas lights": "Включить новогодние огни", "hideout_area_21_name": "Новогодняя ёлка", "Quantity of items you need has been redeemed ({0} left)": "Необходимое количество предметов было выкуплено (осталось {0})", "Item is out of stock": "Товар закончился", "ToggleInfo": "Отображение иконок", "ragfair/Item is not examined": "Предмет не изучен", "When you leave the raid you don’t get anything and also receive Left the Action exit status.": "Когда вы покидаете рейд, вы теряете всё найденное и также получаете статус \"Покинул Игру\".", "hideout_area_21_stage_1_description": "Украшение вашего сурового убежища гирляндами и Новогодней Ёлкой. Пусть ваш дом будет уютней и праздничней в это тяжелое для Таркова время.", "BAD_RTT": "Соединение с сервером закрыто по причине некачественного соединения", "hideout/Handover": "Передача", "UnknownErrorHeader": "Неизвестная ошибка", "UnknownErrorMessage": "Произошла неизвестная ошибка. Закройте игру и обратитесь в тех.поддержку", "Copy to clipboard": "Скопировать в буфер", "Close the game": "Закрыть игру", "SearchDouble": "Обыск двух контейнеров одновременно" }